Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "gouvernement peut-il malgré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Normes nationales et programmes sociaux : que peut faire le gouvernement fédéral?

National Standards and Social Programs: What the Federal Government Can Do?


Comment peut-on acheter du matériel de surplus du gouvernement?

How can I Buy Government Surplus?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. invite notamment le nouveau gouvernement, et ce malgré les progrès relevés dans l'amélioration du cadre général de l'éducation, à améliorer la coordination entre les treize ministères de l'éducation et le ministère de l'éducation du district de Brčko, à réduire le morcellement du système éducatif et à rendre les écoles plus ouvertes à la diversité;

36. While noting some progress in improving the general framework for education, calls on the new Government inter alia to improve coordination amongst the 13 ministries of education and the Department for Education in the Brcko district, reduce the fragmentation of the educational system and make schools more inclusive;


Le Conseil condamne-t-il ces actions, accomplies avec la complaisance et la complicité du gouvernement colombien et malgré les réactions de la population colombienne?

Does the Council condemn these actions which are taking place with the tacit approval and the complicity of the Colombian Government, despite the revulsion felt by the Colombian people?


Citons, au rang de ses réussites, les mesures prises contre la criminalité organisée et la corruption par le gouvernement, et ce malgré l'impuissance des forces d'occupation du Kosovo à résoudre ces problèmes.

Among the successes are the measures taken against organised crime and corruption, achieved by the government in spite of the powerlessness of the occupation forces in Kosovo to do anything about these problems.


Il est évident pour n’importe quel observateur de l’Iran que son gouvernement fondamentaliste intransigeant, malgré ses dénis publics, est déterminé à se doter d’une bombe nucléaire et que l’enrichissement d’uranium à un niveau militaire est un élément central de sa stratégie sécuritaire.

It is clear to any Iran watcher that its hard-line fundamentalist government, in spite of its public denials, is determined to acquire a nuclear bomb and that enriching uranium to military grade is central to its security strategy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. estime que l'amélioration de l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée devrait être une priorité constante pour les gouvernements; estime que cet équilibre peut être menacé par la montée du chômage et l'accroissement de la charge individuelle de travail; souligne qu'une plus grande souplesse des horaires de travail pour les femmes et pour les hommes, pour autant qu'elle résulte d'un libre choix et ne soit pas imposée par des contraintes économiques, peut les aider à concilier avec plus de succès vie professionnelle et vie familiale; ajoute que cela devrait ob ...[+++]

36. Submits that the improvement of work-life balance for individuals should be a perpetual priority for governments; considers that this balance can be threatened by rising unemployment and increasing individual workloads; points out that more flexible working hours for women and men, provided they result from a free choice and are not imposed under economic pressure, can help them combine work and family life more successfully; concludes that this should require governments to be enabling individuals to make genuinely free choices rather than making such choices on their behalf;


La déclaration sur le gouvernement d'entreprise devrait préciser si la société applique des dispositions en matière de gouvernement d'entreprise autres que celles prévues par le droit national, que ces dispositions soient énoncées directement dans un code de gouvernement d'entreprise auquel la société est soumise ou dans un code de gouvernement d'entreprise qu'elle peut avoir décidé d'appliquer.

The corporate governance statement should make clear whether the company applies any provisions on corporate governance other than those provided for in national law, regardless of whether those provisions are directly laid down in a corporate governance code to which the company is subject or in any corporate governance code which the company may have decided to apply.


- (PT) Ce rapport arrive à un moment crucial - pour ne pas dire très difficile - de l’histoire de l’assemblée parlementaire paritaire ACP/UE: celui de l’annulation de la session prévue pour novembre 2002, à Bruxelles, motivé par les dissensions entre les membres des pays ACP et du PE concernant le sort réservé aux délégués mandatés par le gouvernement du Zimbabwe, malgré l’interdiction de séjour qui les frappait.

– (PT) This report comes at a crucial, not to say extremely difficult time in the history of the ACP/EU Joint Parliamentary Assembly: the result of the session planned for November 2002, in Brussels, being cancelled due to disagreements between the ACP and EP Members on what to do about the delegates sent by the Zimbabwean Government, despite the entry ban imposed on them.


| Investissements: FR: la règle suivante s'applique aux acquisitions par des étrangers de plus de 33,33 pour cent des parts de capital ou des droits de vote d'entreprises françaises existantes, ou de plus de 20 pour cent dans des sociétés françaises cotées en bourse:après un délai d'un mois suivant la notification préalable, l'autorisation d'investir est tacitement accordée, à moins que le ministère des affaires économiques n'ait, dans des circonstances exceptionnelles, exercé son droit de différer l'investissement.FR: la participation étrangère dans des sociétés nouvellement privatisées peut être limitée à une fraction variable du capit ...[+++]

| Investments: FR: Foreign purchases exceeding 33,33 % of the shares of capital or voting rights in existing French enterprise, or 20 % in publicly quoted French companies, are subject to the following regulation:after a period of one month following prior notification, authorisation is tacitly granted unless the Minister of Economic Affairs has, in exceptional circumstances, exercised its right to postpone the investment.FR: Foreign participation in newly privatised companies may be limited to a variable amount, determined by the government of France on a case by case basis, of the equity offered to the public.ES: Investment in Spain by ...[+++]


Ils se différencient des cas de faible gouvernance où, malgré les efforts et l'engagement du gouvernement, les capacités et les résultats sont limités.

They differ from weak governance cases, where the Government makes efforts and is committed, but capacity is weak and outcomes are limited.


Un État membre peut s’adresser à la Commission s’il estime que l’ionisation d’une denrée alimentaire peut porter atteinte à la santé humaine malgré le respect des obligations de la directive.

An EU country may contact the Commission if it considers that the irradiation of a foodstuff may endanger human health, even though it meets the requirements of the Directive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement peut-il malgré ->

Date index: 2024-06-04
w