Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement ont accueilli favorablement les propositions supplémentaires formulées " (Frans → Engels) :

À la suite de leur rencontre avec le premier ministre, M. Ahmet Davutoğlu, le 7 mars 2016, les chefs d’État ou de gouvernement ont accueilli favorablement les propositions supplémentaires formulées par la Turquie afin de régler la question migratoire.

Following their meeting with Prime Minister Davutoğlu, the EU Heads of State or Government on 7 March 2016welcomed the additional proposals made by Turkey to address the migration issue.


À cette fin, les dirigeants ont accueilli très favorablement les propositions supplémentaires présentées par la Turquie et sont convenus de collaborer avec ce pays en se fondant sur un ensemble de six principes.

To achieve this, the leaders warmly welcomed the additional proposals made by Turkey and agreed to work with Turkey on the basis of a set of six principles.


Lors de la réunion informelle des chefs d’État ou de gouvernement des États membres de l’Union européenne du 23 septembre 2015, ces derniers ont accueilli favorablement les propositions de la Commission sur la mobilisation du budget de l’UE et se sont engagés à les compléter du montant correspondant de leurs propres contributions.

At the informal meeting of EU Heads of State or Government of 23 September 2015, Member States welcomed the Commission proposals on the mobilisation to the EU budget and committed to match them with their own contributions.


Ils ont par ailleurs accueilli favorablement la proposition de «programme à démarrage rapide» formulée par l'Union européenne, mais sont restés préoccupés par la question de la disponibilité des ressources pour la mise en œuvre à long terme.

They welcomed the EU proposal for a Quick Start Programme but remained worried about the availability of resources for implementation over the longer term.


« Les Chefs d’Etat et de gouvernement des pays de la Méditerranée l’ont reconnu le mois dernier quand ils ont accueilli favorablement la proposition de la Commission européenne de dépolluer la région d’ici à 2020.

Heads of state and government of the Mediterranean countries recognised this last month when they agreed to de-pollute the region by 2020, as proposed by the European Commission.


Les chefs d'État et de gouvernement ont en effet accueilli favorablement la proposition de la Commission, présentée par Loyola de Palacio, relative à une stratégie globale concernant l'approvisionnement et le prix du pétrole.

These issues were also dealt with at Biarritz. The Heads of State and Government welcomed the proposal from the Commission, presented by Loyola de Palacio, for a global strategy on oil reserves and oil prices.


La plupart des Etats membres a accueilli favorablement la proposition de la Commission mais le gouvernement français a manifesté son opposition radicale.

Most Member States welcomed the Commission proposal, but the French Government was categorically opposed.


Bien que mes règles d'hygiène mentale pour les week-ends m'aient empêché de consacrer à la lecture du rapport les heures qu'il mérite sans aucun doute, je crois qu'il présente une qualité supplémentaire peu appréciée des intervenants précédents: en de nombreux points, il reprend des positions du Parlement et des propositions qui n'ont pas été accueillies favorablement à l'é ...[+++]

Although my mental hygiene rules for the weekends have stopped me from dedicating the hours to my reading of the report which it no doubt deserves, I believe that it has an additional virtue little appreciated by my predecessors, if I may use that word. In many points, it takes up positions of Parliament and proposals which were not favoured in their day.


En complément, quinze millions d'écus provenant de fonds actuellement disponibles seront engagés dans les prochaines semaines ; - a pris acte de la proposition de la Commission tendant à mobiliser rapidement 144 millions d'écus supplémentaires pour les besoins humanitaires de la région ; - a accueilli favorable ...[+++]

A further 15 MECU from presently available funds will be committed in the coming weeks; - noted that the Commission has proposed to rapidly mobilise a further 144 MECU for humanitarian needs in the Region; - welcomed the initiative of the Commission to propose in early December a strategic and comprehensive plan of action for EU assistance to the Great Lakes Region, covering emergency and relief efforts, reintegration of refugees and displaced people, social and economic rehabilitation, the reconstruction of independent and equitable justice systems, rebuilding and reinforcement of administrative systems and constitutional institutions ...[+++]


Se fondant sur un plan de restructuration élaboré en 1985 et sur des propositions supplémentaires en matière de restructuration préparées en 1986 à partir des conclusions formulées par des sociétés de conseil indépendantes auxquelles la Commission et le Gouvernement ont fait appel conjointement, les autorités portugaises ont notifié à la Commission leur intention d'accorder une aide à la "Siderurgia Nacional" afin de lui permettre ...[+++]

Following the drawing up of a restructuring plan in 1985 and additional restructuring proposals in 1986 developed on the basis of findings by independent consultants, jointly engaged by the Commission and the Government, the Portuguese authorities notified the Commission of their intention to grand aid to permit Siderurgia Nacional to carry out investments and to cover operating losses and debt charges until end 1990 in order to restructure the company.


w