Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement n’avait prévu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Protocole fixant les conditions de pêche prévues dans l'accord en matière de pêche entre la Communauté économique européenne, d'une part, et le gouvernement du Danemark et le gouvernement local du Groenland, d'autre part

Protocol laying down the conditions relating to fishing provided for in the Agreement on fisheries between the European Economic Community, on the one hand, and the Government of Denmark and the Home Rule Government of Greenland, on the other


Accord sous forme d'échange de lettres relatif à la prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République de Guinée concernant la pêche au large de la côte guinéenne, pour la période allant du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2003

Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the extension of the Protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Guinea on fishing off the Guinean coast for the period 1 January 2003 to 31 December 2003
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deuxièmement, en ce qui concerne la prestation fiscale pour enfants, à laquelle je sais qu'il s'est opposé, le député appuie-t-il la politique mise en oeuvre par le gouvernement de l'Ontario, avec lequel son parti essaie de former une sorte d'alternative unie, afin de déduire du revenu des familles à revenu unique—les familles qu'il dit défendre—et celles qui bénéficient d'une aide sociale un montant équivalent au crédit d'impôt pour enfants que le gouvernement fédéral avait prévu dans les budg ...[+++]

Second, with respect to the child tax benefit, which I know the member opposed, does he support the policy implemented by the Government of Ontario, with which his party is trying to develop some sort of united alternative, to deduct from single income families, the families he is apparently speaking in favour of, and families on social assistance, an amount equal to the amount of the child tax credit the federal government has provided in previous budgets and has added to in this budget?


Bien sûr que la bonne gouvernance est un élément majeur, c’est la raison pour laquelle on avait prévu le paquet gouvernance.

Of course, good governance is a major element; it is the reason why we made provision for the governance package.


(E) considérant que les autorités danoises affirment que les licenciements concernés ont été imprévisibles, car les vagues de licenciements au sein du groupe Vestas se sont déroulées dès 2009-2010 et mi-2012, et que le gouvernement danois avait prévu une politique énergétique ambitieuse pour les années 2012-2020 comportant le développement renforcé d'éoliennes;

(E) Whereas the Danish authorities claim that the concerned redundancies were unexpected given that the waves of dismissals in Vestas Group took place already in 2009/2010 and mid-2012 and that the Danish government had been negotiating an ambitious energy policy for the years 2012-2020 with increased development of wind turbines;


C’était notamment le cas au Royaume-Uni, où l’on a enregistré une baisse de 1,4 % et où l’immigration était dix fois supérieure à ce que le gouvernement britannique avait prévu.

This was particularly the case in the United Kingdom, where there was a 1.4% decline and where immigration was ten times greater than the British Government had predicted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Autorité de surveillance AELE a adressé au gouvernement islandais, en mai 2010, une lettre de mise en demeure, première étape d'une procédure d'infraction à l'encontre de l'Islande, en faisant valoir qu'en n'accordant pas aux déposants des succursales néerlandaises et britanniques d'Icesave la garantie minimale prévue, l'Islande avait violé la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts.

The EFTA Surveillance Authority (ESA) send a letter of formal notice to the Iceland government in May 2010, hereby taking the first step in an infringement procedure against Iceland arguing that Iceland acted in breach of the Deposit Guarantee Scheme Directive by leaving the depositors in Icesave's Dutch and UK branches without the minimum guarantee.


Le gouvernement grec lui-même l'avait prévue dans son dernier rapport adressé à la Commission; celui-ci reconnaît un dangereux manque de coordination entre les ministères et l'absence de plans de prévention.

The Greek Government itself had foreseen it in its recent report to the Commission; it acknowledged a dangerous lack of coordination between ministries and the absence of prevention plans.


En Italie, on avait prévu et approuvé, sous le gouvernement Prodi, la possibilité législative d'un financement transversal de la route - je veux parler du péage routier - et du rail.

Under the Prodi government, the Italian legislature had already considered the possibility of cross-financing road – i.e. road tolls – and rail transport and indeed approved it.


Il semble tout à fait évident que depuis le 30 octobre dernier le gouvernement fédéral n'avait ni plan A ni plan B. Le gouvernement n'avait prévu aucun plan applicable à une réponse affirmative ni aucun plan en cas de réponse négative.

What is patently evident from last October 30 is that the federal government did not have a plan A or a plan B. It did not have a plan if it was a yes vote and did not have a plan if it was a no vote.


Cependant, le grave fléchissement de l'activité économique qu'on avait prévu après la guerre ne s'est pas matérialisé et les mesures que le gouvernement fédéral avait prévues se sont révélées inutiles.

However the expected severe post-war economic downturn did not materialize and the measure that the federal government had prepared proved unnecessary.


Or, malgré la présence au sein du Cabinet et du caucus de députés de l'Ouest dont les électeurs réclamaient un Sénat triple E depuis 1984, le gouvernement n'avait prévu aucune modification constitutionnelle en ce sens et n'avait pas tenu compte des arguments présentés à ce sujet par le gouvernement de l'Alberta.

Yet despite the presence in the cabinet and caucus of western MPs whose constituents had been demanding a triple E Senate since 1984, the federal government had no triple E Senate amendment in preparation and was unresponsive to representations by the Alberta government on that subject.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement n’avait prévu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement n’avait prévu ->

Date index: 2022-08-27
w