Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les gouvernements des Etats membres sonst invités à ...
Un pays singulier dans sa diversité

Vertaling van "gouvernement nous invite " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les gouvernements des Etats membres sonst invités à ...

the Governments of the Member States are invited to ...


Invitation aux intervenants à commenter les propositions du gouvernement fédéral en vue de l'élaboration dela deuxième liste des substances d'intérêt prioritaire dans le cadre de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (LCPE)

An Invitation to stakeholders to comment on the federal government proposals for preparing the second priority substances list under the Canadian Environmental Protection Act (CEPA)


Un pays singulier dans sa diversité : réponse du gouvernement du Canada aux recommandations présentées par le Comité permanent des communications et de la culture dans son rapport intitulé Les biens qui nous unissent [ Un pays singulier dans sa diversité ]

Unique among nations: a response by the Government of Canada to the recommendations of the Standing Committee on Communications and Culture as presented in the report The Ties that Bind [ Unique among nations ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par souci de brièveté, monsieur le président, je laisse de côté les passages de mon mémoire concernant les conflits d'intérêts et la gouvernance en invitant les sénateurs à nous poser des questions à ce sujet s'ils le souhaitent.

Mr. Chairman, in the interest of brevity I will skip the sections on conflict of interest and governance that are covered in our brief, and would invite questions from senators in those areas, if they have any.


Je dois dire que tous les particuliers et les organisations qui ont communiqué avec nous, qui nous ont écrit et qui ont présenté des mémoires, tous se posent la question suivante: «Que cache le gouvernement?» L'idée, c'est que le gouvernement serait invité à participer à un projet aussi fondamentalement important, apparemment pour assurer la sécurité future de notre pays toute une conception de la sécurité sans que cela ne nous coû ...[+++]

I have to say that person after person and organization after organization who have approached us, written to us and made submissions to us are asking, “Who is the government kidding?” The notion is that Canada would be invited to participate in something that is so fundamentally important, supposedly, to our future security what a notion of security that it is not going to cost us anything.


Lorsque chacun prendra la parole à l’avenir pour débattre la résolution du Parlement, nous devrions clairement inviter les gouvernements des États membres à ne pas simplement envisager l’ouverture de leur marché du travail; nous devrions les inviter à mettre en œuvre pleinement cette ouverture afin de permettre la libre circulation des travailleurs.

As we each take the floor in the near future to debate Parliament’s resolution, we should send out a clear call to the governments of Member States not simply to consider opening up their labour markets. We should appeal to them to go ahead and open them fully to allow the free movement of workers.


Nous n’avons rien contre cela, mais nous avons, à maintes reprises, invité Oswaldo Payá Sardiñas, le lauréat du prix Sakharov 2002, à nous rendre visite au Parlement et c’est le gouvernement de ce même ministre - le gouvernement cubain - qui lui interdit de venir.

We have nothing against this, but we have repeatedly invited Oswaldo Payá Sardiñas, the 2002 Sakharov Prize winner, to come to Parliament, and it is this Minister’s government – the Cuban Government – that has not allowed him to come.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque nous échangeons nos vues sur les perspectives d’avenir de la Bosnie en Europe, ne devrions-nous pas nous efforcer d’obtenir les résultats que nous avons obtenus en Macédoine, une invitation du gouvernement à nous montrer présents dans cette période de transition?

As we talk about how we see Bosnia’s future prospects in Europe, should we not strive to achieve what we achieved in Macedonia, with the Government asking us to be present in this window of transition?


Dans son discours du Trône, le gouvernement nous invite à regarder au-delà de ce passé en apportant un éclairage prometteur sur notre avenir, particulièrement en regard de ces engagements à renforcer la gouvernance chez les Autochtones.

In its Speech from the Throne, the government invites us to look beyond the past and to focus with confidence on the future, particularly in connection with the commitments to bolster Aboriginal self-government.


Je pense que si l'objectif est d'arriver à une conclusion définitive et que le leader du gouvernement nous invite à accepter cela équitablement pour les trois prochains mois, nous le ferons.

I think if it is to ensure that we come to a final conclusion, and that the word of the Leader of the Government is that, let us fairly accept that, for the next three months, we will go.


Nous appelons les gouvernements des États membres, notamment ceux des pays siégeant au Conseil de sécurité de l’ONU, ainsi que l’UE, de poser à l’ONU la question de la tension accrue au Moyen-Orient, de la non-exécution des résolutions de l’ONU à ce jour et de leur violation par Israël, et d’inviter celui-ci à contribuer à une solution équitable et durable du problème en reconnaissant le droit des Palestiniens à avoir un État indépendant, ce qui contribuera de manière décisive à la stabilité e ...[+++]

We call on the governments of the Member States, especially of the countries represented at the UN Security Council, and the ΕU to raise the issue of increased tension in the Middle East, the failure to apply the UN resolutions already passed and their violation by Israel at the UN and to call on Israel to help find a fair and viable solution to the problem and recognise the right of the Palestinian people to an independent state, which will make a decisive contribution towards stability and security in the region.


- (ES) Monsieur le Président, je désire seulement vous annoncer que nous avons parmi nos invités les étudiants du master en sciences politiques de la Fondation extérieure et pour l’Amérique latine du gouvernement espagnol.

– (ES) Mr President, I simply wish to inform you that the students reading for the Masters degree in political science of the Spanish Government’s external and Latin American foundation are present in the guest’s gallery.


Si le gouvernement nous invite par ailleurs aujourd'hui à poser l'un des jalons dans l'histoire du désarmement nucléaire, et d'y faire participer le Canada, nous sommes impatients de savoir, au Bloc québécois, s'il osera aller plus loin, comme l'a prétendu ce matin le ministre des Affaires étrangères devant cette Chambre.

While the government is today inviting us to be involved in an important milestone in the history of nuclear disarmament, we in the Bloc Quebecois are anxious to know if it will dare proceed further, as the Minister of Foreign Affairs led us to believe in the House this morning.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement nous invite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement nous invite ->

Date index: 2023-01-20
w