Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Un pays singulier dans sa diversité

Vertaling van "gouvernement nous diront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Un pays singulier dans sa diversité : réponse du gouvernement du Canada aux recommandations présentées par le Comité permanent des communications et de la culture dans son rapport intitulé Les biens qui nous unissent [ Un pays singulier dans sa diversité ]

Unique among nations: a response by the Government of Canada to the recommendations of the Standing Committee on Communications and Culture as presented in the report The Ties that Bind [ Unique among nations ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons toujours dit—et tous les gouvernements vous diront cela—qu'un discours du Trône énonce la vision du gouvernement pour l'ensemble de son mandat, et non pour une seule période budgétaire.

We have always said—and all governments will say to you—that a Speech from the Throne is intended to be our vision document for a term, not just for one budget.


Ce que je veux vous dire, c'est que nos dirigeants et nos gouvernements vous diront qu'il ne suffit pas que vous veniez nous parler, mais qu'il vous faut obtenir notre accord avant de procéder à la désignation d'une aire sur notre territoire traditionnel.

But my submission to you is that what you will hear from our leaders and our governments is that it's not just that you should come and see us, but you have to obtain our agreement before you can proceed with a designated area on our traditional territories.


Si les industries minières ou le secteur des ressources paient déjà la majeure partie du coût—je regarde ici les choses du point de vue fiscal—les gouvernements provinciaux diront: «Écoutez, nous devons augmenter nos budgets environnementaux.

If industries pertaining to mining or resource industries contribute most of the cost already—I'm just looking at it from a taxation perspective—they're going to say “Listen, we need to enhance our environmental budgets.


Vous savez ce que je vais privilégier: les déchets. Les députés du gouvernement nous diront jeudi s'ils ont l'intention d'utiliser tout notre temps pour ce projet de loi ou s'ils vont permettre au comité d'exercer ce qui est clairement la volonté de la majorité, c'est-à-dire de renvoyer ce projet de loi à la Chambre des communes, où les députés du gouvernement pourront exprimer leurs réserves aussi clairement qu'ici, de façon peut-être plus succincte, mais à tout le moins aussi clairement.

On Thursday we will know from the government then whether it intends to continue running out the clock here on this bill, or whether it will allow this committee to exercise what is clearly the will of the majority, which is to punt this over to the House of Commons where the government's concerns can be manifested as clearly as they are here perhaps more succinctly, but certainly as clearly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis bien conscient que certains diront que des gouvernements prennent des décisions contre la volonté de leurs partenaires européens, en ignorant la Commission, et puis, lorsque des problèmes se posent, veulent que nous les résolvions tous ensemble.

I am well aware that some people will say that certain governments take decisions against the wishes of their European partners, ignoring the Commission, and then, when problems arise, they want them to be resolved amongst all of us.


Nous avons dans ma province des régies régionales de la santé, et les gouvernements provinciaux diront sans doute—je soupçonne l'avoir fait moi-même quand j'étais premier ministre—qu'ils rendent des comptes par le truchement du ministère de la Santé et des régies régionales.

In my province we have regional health boards, and provincial governments I suspect I even did so myself as premier argue that there's accountability through the department of health provincially and through regional health boards and the like.


Il n’est pas acceptable qu’un gouvernement européen dise : "Sans nous ! Indépendamment de ce que diront les Nations unies, il n’est pas question pour nous d’intervenir" ou qu’un autre donne l’impression que : "Quoi qu’il arrive, nous sommes aux côtés des États-Unis".

It is not acceptable for a European government to say, ‘Leave us out; no matter what the United Nations decide, we're not taking part’, or for another government to give the impression of saying, ‘Whatever happens, we stand alongside the United States’.


Cette procédure est visiblement destinée à laisser les mains libres à la Commission pour donner des autorisations dont les gouvernements diront ensuite "Nous n'y pouvons rien, c'est la règle européenne".

This procedure is plainly designed to give the Commission a free hand to issue authorisations, leaving governments to explain that it is a European rule about which they can do nothing.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement nous diront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement nous diront ->

Date index: 2021-12-19
w