Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouclier bénino-nigérian
CDHR
Comité nigérian de défense des droits de l'homme
Comité nigérian de défense des droits humains
Gouvernance
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance d'entreprise
Gouvernance de l'entreprise
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement d'entreprise
Gouvernement de l'entreprise
Nigérian
Nigériane

Vertaling van "gouvernement nigérian " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






CDHR | Comité nigérian de défense des droits de l'homme | Comité nigérian de défense des droits humains

Committee for the Defence of Human Rights | CDHR [Abbr.]


gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


Déclaration du Séminaire sur des sanctions organisé par le Comité nigérian contre l'apartheid

Declaration of the Sanctions Workshop organized by the Nigerian National Committee against Apartheid




gouvernance | gouvernement d'entreprise | gouvernement de l'entreprise | gouvernance d'entreprise | gouvernance de l'entreprise

governance | corporate governance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'un des défis fondamentaux auquel est confronté le gouvernement nigérian dans la sphère économique, c'est la transformation d'une économie nigériane extrêmement dépendante du pétrole en une économie industrielle favorisant les liens nécessaires entre l'agriculture, l'industrie et la fabrication.

One of the fundamental challenges facing the Nigerian government in the economic realm is the transformation of the Nigerian economy from its heavy dependence on oil to an industrial economy that forges the necessary linkages between agriculture, industry and manufacturing.


Le plus grand défi auquel ont été confrontés les gouvernements nigérians successifs, particulièrement depuis l'indépendance, c'est de rassembler des peuples aussi diversifiés et de forger la nation nigériane à partir d'eux.

Welding together such diverse peoples and forging the Nigerian nation out of them has been the greatest challenge facing successive Nigerian governments, particularly since independence.


Nous condamnons le crime inadmissible que constitue l’enlèvement de centaines de lycéennes par Boko Haram et nous ferons tout pour aider le gouvernement nigérian à ramener ces jeunes femmes dans leurs foyers et traduire les responsables en justice.

We condemn the kidnapping of hundreds of schoolgirls by Boko Haram as an unconscionable crime and intend do everything possible to support the Nigerian government to return these young women to their homes and to bring the perpetrators to justice.


I. considérant qu'en réponse aux violences perpétrées par Boko Haram, la police et l'armée nigérianes ont arrêté puis exécuté, dans le cadre d'exécutions extrajudiciaires, de nombreuses personnes soupçonnées d'appartenir au groupe, en particulier en arrêtant de jeunes gens dans les villages du nord du pays; considérant que nombreux sont ceux qui, après leur arrestation, ont été détenus au secret sans accusation portée contre eux ni procès, et que certains d'entre eux ont subi des violences physiques, d'autres disparaissant ou décédant au cours de leur détention; considérant que le gouvernement nigérian et des officiers de l'armée ont ...[+++]

I. whereas in response to Boko Haram’s violence the Nigerian police and military have seized and carried out extrajudicial executions of numerous suspected members of the group, in particular by seizing young men from northern villages; whereas many of those detained have been held incommunicado without charge or trial, in some cases in inhuman conditions, and whereas some have been physically abused, while others have disappeared or died in detention; whereas the Nigerian Government and army officers have provided unreliable estim ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. demande aux autorités nigérianes et aux entreprises étrangères opérant dans le secteur pétrolier nigérian de contribuer au renforcement de la gouvernance en améliorant la transparence et la responsabilité dans le secteur des industries d'extraction, et demande aux entreprises de respecter l'initiative en faveur de la transparence dans les industries extractives et à publier les sommes qu'elles versent au gouvernement nigérian;

13. Calls on the Nigerian authorities and foreign companies active in the Nigerian oil sector to help strengthen governance by improving transparency and accountability in the extractives sector, and calls on companies to abide by the Extractive Industries Transparency Initiative and publish what they pay to the Nigerian Government;


8. demande aux autorités nigérianes et aux entreprises étrangères opérant dans le secteur pétrolier nigérian de contribuer au renforcement de la gouvernance en améliorant la transparence et la responsabilité dans le secteur des industries d'extraction, et demande aux entreprises de respecter l'initiative en faveur de la transparence dans les industries extractives et à publier les sommes qu'elles versent au gouvernement nigérian;

8. Calls on the Nigerian authorities and foreign companies active in the Nigerian oil sector to help strengthen governance by improving transparency and accountability in the extractives sector, and calls on companies to abide by the Extractive Industries Transparency Initiative and publish what they pay to the Nigerian government.


Je vous demande donc d’exercer les pressions et d’entreprendre les démarches et les initiatives nécessaires auprès du gouvernement nigérian et du président du Nigeria afin d’éviter cet assassinat et de préserver les droits fondamentaux des femmes nigérianes.

I would therefore ask you to address the appropriate representations, pressure and initiatives to the Nigerian government and the President of Nigeria in order to prevent this murder and safeguard the fundamental rights of Nigerian women.


J'espère sincèrement que cette Assemblée, et chacun de ses membres, vous soutiendra dans votre démarche si vous écrivez aux autorités nigérianes dans l'espoir qu'il soit mis un terme, à l'avenir, à ces condamnations, afin que cette pratique barbare d'assassinat au nom de la sharia soit dénoncée auprès du gouvernement nigérian et que ce dernier soit invité à y mettre un terme définitif.

I sincerely hope that this House, and every Member in it, will support you in writing to Nigeria in the hope that such sentences will be stopped in the future, so that this barbaric method of killing someone under Sharia law is taken up with the Nigerian Government and the latter urged to ensure that it never happens again.


Elle assure le peuple et le gouvernement nigérians qu'elle est désireuse de continuer à promouvoir les réformes politiques et économiques et disposée à coopérer avec le nouveau gouvernement en vue du renforcement de l'Etat de droit, du respect des droits de l'homme et de la bonne gestion des affaires publiques au Nigeria.

The European Union assures the Nigerian people and Government of its willingness to continue to promote political and economic reforms and its readiness to cooperate with the elected authorities towards strengthening the rule of law, the respect of human rights and good governance in Nigeria.


Dans cette perspective, elle encourage le gouvernement nigérian à poursuivre son programme de transition visant à remettre le pouvoir à un gouvernement civil en mai 1999 au terme d'élections libres et équitables.

With that in mind, it encourages the Nigerian government to continue with its transition programme to hand over power to a civilian government in May 1999 following free and fair elections.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement nigérian ->

Date index: 2021-12-09
w