Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement ne reculerait devant rien " (Frans → Engels) :

Malheureusement pour les contribuables canadiens, il est devenu évident que le gouvernement ne reculerait devant rien pour discréditer le directeur parlementaire du budget et son bureau lorsqu'il s'est rendu compte que celui-ci n'était pas disposé à accepter sans discuter les instructions du premier ministre et du ministre des Finances.

Sadly for Canadian taxpayers, after coming to the realization that the Parliamentary Budget Officer was unwilling to accept, without question, directions from the Prime Minister and his finance minister, it became clear that the government would stop at nothing to discredit the Parliamentary Budget Officer and the office itself.


Mais le gouvernement ne reculant devant rien, nous deviendrions, par l'acceptation du projet de loi C-11, le premier pays au monde où les entreprises comme YouTube jouiraient du droit d'utiliser des oeuvres protégées par le droit d'auteur dans un but lucratif, sans la moindre obligation d'en libérer les droits ni de rémunérer les créateurs du contenu.

However, this government plunges ahead fearlessly, and by accepting Bill C-11, we would become the first country in the world where companies like YouTube would enjoy the right to use copyright-protected works for profit, without any obligation to have the rights released or to compensate the content creators.


Monsieur le Président, que ce soit des millions de dollars dans une caisse noire locale, des publicités inutiles ou encore des cartes d'affaires fancy qui ne respectent pas les règles, ce gouvernement ne recule devant rien pour faire son autopromotion.

Mr. Speaker, whether it is millions of dollars in a local slush fund, useless advertising or fancy business cards that are against the rules, this government will stop at nothing to promote itself.


− (SV) Il semble que le rapporteur ne reculerait devant rien pour signifier son allégeance à la politique de cohésion de l’UE, malgré le fait que cette politique soit un exemple alarmant des conséquences d’une centralisation renforcée.

− (SV) There appear to be no lengths to which the rapporteur will not go in his paean to the EU’s cohesion policy, despite the fact that this policy is an alarming example of what increased centralisation can lead to.


− (SV) Il semble que le rapporteur ne reculerait devant rien pour signifier son allégeance à la politique de cohésion de l’UE, malgré le fait que cette politique soit un exemple alarmant des conséquences d’une centralisation renforcée.

− (SV) There appear to be no lengths to which the rapporteur will not go in his paean to the EU’s cohesion policy, despite the fact that this policy is an alarming example of what increased centralisation can lead to.


Avec l'argent des contribuables, ce gouvernement ne recule devant rien pour distribuer des milliards de dollars afin d'acheter des votes.

Using taxpayers' money, this government will stop at nothing to distribute billions of dollars in order to buy votes.


L'hon. John McCallum (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, j'ai dit à maintes reprises, notamment dans un discours prononcé le 12 septembre, que le gouvernement ne reculerait devant aucune dépense ni aucun effort pour donner à l'armée tout ce dont elle a besoin.

Hon. John McCallum (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, I have said repeatedly, including in a speech on September 12, that the government would spare neither effort nor money to make sure that the army had everything the army required.


Raison pour laquelle l’internet est un véritable casse-tête pour les dictateurs et les gouvernements totalitaires, qui ne reculent devant rien pour en restreindre et empêcher la libre utilisation.

For that reason, the Internet is a real headache for totalitarian dictators and governments, who go to great lengths to restrict and prevent its free use.


- étonnamment, appelle le gouvernement vénézuélien à garantir la «liberté d’expression et le libre accès à l’information» alors que l’immense majorité des points d’information du pays se trouvent sous le contrôle de forces qui ne reculeront devant rien pour parvenir à ébranler la démocratie.

- astonishingly, calls on the Venezuelan Government to ensure ‘freedom of expression and free access to information’, when the overwhelming majority of media outlets in the country are controlled by forces that will stop at nothing to succeed in undermining democracy;


Ce n’est pas un hasard si M. Reagan et Mme Thatcher ont été cités hier, s’agissant de symboles du néolibéralisme. Celui-ci n’est gouverné que par les règles du marché et ne recule devant rien pour détruire ces principes et ces valeurs.

It was significant that mention was made yesterday of Reagan and Thatcher, characters who symbolised neo-liberalism, which is governed solely by the rules of the market, and which will stop at nothing to destroy those principles and values.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement ne reculerait devant rien ->

Date index: 2021-07-29
w