On semble avoir de la difficulté à imaginer que tout ce qu'on a connu en termes d'évolution des relations humaines, que ce soit au plan national ou international, doive aussi s'appliquer aux relations que le gouvernement fédéral entretient avec les premières nations (0040) C'est comme si l'Organisation des Nations Unies n'existait que pour les libéraux, que pour les représentants canadiens d'origine européenne, mais qu'elle n'existait pas pour les premières nations.
We seem to have trouble imagining that everything we have experienced in terms of changes in human relations, both nationally and internationally, should also apply to the relations the federal government maintains with the First Nations (0040) It's as though the United Nations Organization existed only for the Liberals, for Canadian representatives of European extraction, but that it did not exist for the First Nations.