Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement moldave explique-t-il » (Français → Anglais) :

Comment le gouvernement moldave explique-t-il la volte-face radicale de l’approche adoptée par les forces de sécurité nationales à l’égard des manifestants et autres opposants?

How does the Moldovan government explain the radical about-face in the approach taken by the organs of national security towards demonstrators and other opponents?


Q. considérant que le gouvernement moldave a accusé la Roumanie de s'être immiscée dans les manifestations post-électorales et qu'il a expulsé l'ambassadeur de Roumanie; considérant que le gouvernement moldave a également rétabli l'obligation de visa pour les ressortissants de cet État membre de l'UE,

Q. whereas the Moldovan Government accused PlaceNamePlaceNameRomania of involvement in the post-electoral demonstrations and expelled the Romanian ambassador; whereas the Moldovan Government also restored the visa obligation for citizens of that EU Member State,


21. regrette que le gouvernement moldave n'ait accompli aucun effort pour faciliter le vote des citoyens moldaves de l'étranger, comme le préconise la commission de Venise du Conseil de l'Europe; appelle les autorités moldaves à adopter en temps utile les mesures nécessaires à cette fin;

21. Deplores the fact that the Moldovan Government made no efforts to facilitate voting by Moldovan citizens living abroad, in line with the suggestions of the Council of Europe's Venice Commission; calls on the Moldovan authorities to adopt in due course the necessary measures enabling this to take place;


Q. considérant que le gouvernement moldave a accusé la Roumanie d'être impliquée dans les manifestations post-électorales et qu'il a expulsé l'Ambassadeur de Roumanie; considérant que le gouvernement moldave a également rétabli l'obligation de visa pour les ressortissants de cet État membre de l'Union,

Q. whereas the Moldovan Government accused Romania of involvement in the post-electoral demonstrations and expelled the Romanian ambassador; whereas the Moldovan Government also restored the visa obligation for citizens of that EU Member State,


21. regrette que le gouvernement moldave n'ait accompli aucun effort pour faciliter le vote des citoyens moldaves de l'étranger, comme le préconise la commission de Venise; appelle les autorités moldaves à adopter en temps utile les mesures nécessaires à cette fin;

21. Deplores the fact that the Moldovan Government made no efforts to facilitate voting by Moldovan citizens living abroad, in line with the suggestions of the Venice Commission; calls on the Moldovan authorities to adopt in due course the necessary measures for this to take place;


Afin de démontrer que l’aide est limitée au strict minimum, le gouvernement belge explique que l’augmentation du capital se limite à restaurer le capital social d’IFB, qui était devenu négatif suite aux pertes enregistrées en 2001 et 2002, à une hauteur qui lui permet de retrouver la viabilité économique.

In order to demonstrate that the aid is limited to the strict minimum, the Belgian Government explains that the increase in capital is limited to restoring IFB’s capital stock, which has become negative further to losses recorded in 2001 and 2002, to a level which allows it to recover its economic viability.


Dans sa réponse à la lettre d'ouverture, le gouvernement belge explique que la clause contenue dans l'article 2 du contrat cadre ne concernait pas le plan de restructuration lui-même, mais la communication par laquelle la Belgique allait notifier le contrat cadre à la Commission.

In its reply to the letter initiating the procedure, the Belgian Government explains that the clause contained in Article 2 of the framework agreement does not concern the restructuring plan itself, but the communication by means of which Belgium was going to notify the Commission of the framework agreement.


Concernant la vente d'Eurocypria, le gouvernement a expliqué qu'après l'évaluation effectuée précédemment par PricewaterhouseCoopers (PwC) pour le compte de Cyprus Airways en vue de fixer un prix de marché pour Eurocypria, une deuxième estimation pour le compte du gouvernement avait été commandée à HSBC pour déterminer un prix de vente selon une méthode reconnue et acceptée.

In relation to the sale of Eurocypria, the government clarified that in addition to the evaluation previously carried out by PricewaterhouseCoopers on behalf of Cyprus Airways to establish a market price for Eurocypria a second valuation on behalf of the government had been commissioned from HSBC to determine a sales price under well established and accepted methodology.


Le Comité politique et de sécurité (COPS) a approuvé la mise en place d’une mission le 20 septembre 2005 et un protocole d’accord entre la Commission européenne et les gouvernements moldave et ukrainien a été signé le 7 octobre 2005.

The Political and Security Committee (PSC) approved the deployment of a Mission on 20 September 2005. The Memorandum of Understanding between the European Commission and the Moldovan and Ukrainian governments was signed on 7 October 2005.


La mission européenne d'assistance à la frontière entre la République de Moldova et l’Ukraine, nommée « EUBAM » a fait l’objet d’un protocole d’accord entre les gouvernements moldave, ukrainien et la Commission européenne, signé le 7 octobre 2005.

The European Border Assistance Mission to the Republic of Moldova and Ukraine, called "EUBAM", forms part of a Memorandum of Understanding between the Moldovan Government, the Ukrainian Government and the European Commission, which was signed on 7 October 2005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement moldave explique-t-il ->

Date index: 2024-05-27
w