Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLCC
Commission des libérations conditionnelles du Canada
Commission nationale des libérations conditionnelles
Des services pour vous
Services du gouvernement du Canada pour vous
Traduction

Traduction de «gouvernement libéral vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bilan des réalisations : un rapport sur 36 mois de gouvernement libéral

A Record of Achievement: A Report on the Liberal Government's 36 Months in Office


Commission des libérations conditionnelles du Canada [ CLCC | Commission nationale des libérations conditionnelles | Gouvernement du Canada Commission nationale des libérations conditionnelles ]

Parole Board of Canada [ PBC | National Parole Board | Government of Canada National Parole Board ]


Des services pour vous [ Services du gouvernement du Canada pour vous ]

Services for You [ Government of Canada Services For You ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous ne voulez pas qu'on les attaque, assurez-vous qu'ils sont réellement indépendants, qu'ils n'ont pas eu de liens avec Canadian Airlines et Air Canada, qu'ils n'ont pas eu de liens avec le gouvernement libéral, qu'ils n'ont jamais assisté à des cocktails de financement du Parti libéral.

If you do not want them to be criticised, make sure that they are truly independent, that they have no connection whatsoever with neither Canadian Airlines nor Air Canada, that they are not linked in any way to the liberal government, that they have never attended any fund-raising cocktails for the Liberal Party.


Seul un grand Guépard comme vous peut gouverner avec des partis politiques qui ont pour symbole la faucille et le marteau, alors que vous avez présidé à un élargissement qui impliquait des pays qui se sont libérés du communisme. Et vous êtes parvenu à gouverner, alors que vous ne représentez qu’un tiers de notre pays!

Only a great Leopard like you could govern with political parties that have the symbol of the hammer and sickle when you have presided over enlargement involving countries which have freed themselves from communism, and you actually manage to govern while representing only a third of our country.


De quelle façon voulez-vous que les citoyens et les citoyennes comprennent la situation, autrement qu'en disant: «Le gouvernement libéral a décidé de mettre de côté la question de la bière suite à des pressions des grands brasseurs pour être certain, en bout de ligne, que les petits brasseurs, les microbrasseries vont mourir et que le marché va être récupéré par les grands brasseurs qui financent le Parti libéral du Canada?» (1750) [Traduction] M. Tony Valeri: Monsieur le Président, je m'insurge contre les affirmations du député, selon lesquelles le gouvernement et les députés appuient un secteur ...[+++]

How do you expect citizens to understand what is going on except by saying “the Liberal government has decided to postpone a decision on beer as a result of pressures from big breweries to make sure that microbreweries would eventually disappear and their market share would go back to the big breweries that are contributing to the Liberal Party of Canada?” (1750) [English] Mr. Tony Valeri: Mr. Speaker, I dispute what the hon. member is saying in terms of suggesting that the government and members of parliament in this House are here to support a particular company and its sector, and that we are ...[+++]


Et c’est pour cela qu’avec admiration, avec bonheur - même si, je l’avoue, notre groupe était sceptique sur ce prix Sakharov, parce que nous le voulions pour un homme, une femme d’Iran ou de Tchétchénie qui se battent pour leur liberté -, et au nom de cette lucidité dont vous avez fait preuve ici, je vous demande, en tant que prix Sakharov, faites en sorte que le gouvernement turc libère Leila Zana, faites en sorte que le gouvernement cubain laisse sortir ce prix Sakharov et, surtout, comme on vous le demande, faites en sorte que l’ONU prenne une initiative pour que le peuple juif, qui a dû émigrer d’Europe parce qu’on a voulu le liquide ...[+++]

And that is why, with admiration and joy – even if I admit that our group was sceptical about your being awarded this Sakharov Prize, because we wanted it to go to a man or woman from Iran or Chechnya who is fighting for their freedom – and, because you have demonstrated such clear-mindedness here, I am asking you, as a Sakharov Prize laureate, to ensure that the Turkish Government frees Leila Zana, to ensure that the Cuban Government lets this Sakharov Prize winner go and, above all, you are asked to ensure that the UN takes an initiative to enable the Jewish people, who had to emigrate from Europe because they were threatened with anni ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais donc vous inviter, Monsieur le Président, parallèlement à votre intervention en faveur de la libération de la candidate verte, de demander au gouvernement Pastrana de cesser les bombardements, de libérer les centaines de cadres des FARC détenus dans des conditions inhumaines, ainsi que vos trois compatriotes irlandais, détenus dans les mêmes conditions.

I should therefore like to call on you, Mr President, when you intervene to try and get the green candidate released, to ask the Pastrana government to halt the bombings, release the hundreds of FARC members being detained in inhumane conditions, together with your three Irish compatriots being held in the same inhumane conditions, and call for the peace talks to resume.


Pour conclure, Madame la Présidente, je m'adresserai, si vous me le permettez, à nos collègues, en particulier ceux du groupe libéral, parce que cette fois, il se fait que M. Verhofstadt est un Premier ministre libéral d'un gouvernement de coalition et que les amis les plus récents du président Prodi, à tout le moins ses amis italiens, sont assis dans le groupe libéral.

Finally, Madam President, please allow me to address the Members, particularly from the Liberal Group, because on this occasion it so happens that Mr Verhofstadt is a liberal Prime Minister of a coalition government and the most recent friends of President Prodi, at least the Italian ones, sit within the Liberal Group.


- Je ne suis pas vraiment convaincu par votre réponse pour la raison simple que vous connaissiez vous-même les contre-arguments que vous avez évoqués et pourtant, le 18 juillet, vous avez signé dans Libération une tribune, avec sept autres ministres de votre gouvernement, pour dire "Nous devrons, au niveau européen et international, trouver les moyens de mettre en place rapidement une taxe sur les transactions financières".

– (FR) I am not really convinced by your answer for the simple reason that you yourself are aware of the counter-arguments which you have mentioned and yet, on 18 July, in the French daily newspaper, Libération, you put your signature to an opinion column, along with seven other Ministers of the French Government saying, “We must at European and international level find the means to implement a tax on financial transactions as soon as possible”.


L'éditorial, comme vous avez pu le constater, honorables sénateurs, porte sur la guérilla judiciaire dans laquelle le gouvernement libéral s'est engagé et embourbé suite à la position de ce gouvernement libéral dans l'affaire de l'Airbus et sur la participation, d'après le gouvernement libéral, de l'ex-premier ministre Mulroney dans ce scandale qui aurait rapporté, d'après les ministres, beaucoup de millions à des lobbyistes et surtout à ce grand premier ministre qu'a été Brian Mulroney.

As you will have realized, the editorial deals with the legal warfare engaged in by this Liberal government, and in which it is now bogged down, following its stand regarding the Airbus issue and the involvement, according to this same Liberal government, of former Prime Minister Mulroney in a scandal which, according to the ministers, would have generated many millions for lobbyists, and particularly the great Prime Minister that Brian Mulroney was.


Vous, du gouvernement libéral actuel, vous êtes en train de choisir de perpétuer la pratique du gouvernement précédent, que vous avez mis dehors.

The present Liberal government perpetuates the ways of the previous government it ousted.


Or, nous savons très bien et si vous aviez sous les yeux le tableau que j'ai demandé, vous le verriez noir sur blanc , que le dernier programme de réforme de l'assurance-chômage, présenté par le gouvernement conservateur il y a trois ou quatre ans, a été critiqué par l'actuel gouvernement libéral et tous ceux qui y sont associés.

Yet we know and if the requested chart was before you, you would see this that the last UI reform, presented by the Tory government some three or four years ago, was criticized by this Liberal government and by people associated with them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement libéral vous ->

Date index: 2024-06-21
w