Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement le député devrait intervenir " (Frans → Engels) :

L'adoption formelle au Conseil devrait intervenir peu de temps après les élections du 8 juin au Royaume-Uni, au moment où le gouvernement britannique ne sera plus soumis aux règles régissant la période préélectorale.

The formal adoption in Council is expected to take place shortly after the UK elections on 8 June, when the UK government will no longer be constrained by the rules governing the pre-election period.


C'est à cet égard que le gouvernement pourrait et devrait intervenir.

This is where the government could act and should act.


Au lieu de faire diversion à la Chambre, le député devrait respecter la volonté des agriculteurs. Ceux-ci veulent apporter des modifications à la Commission du blé, à l'instar du gouvernement. Le député devrait intervenir à la Chambre et voter une fois de temps en temps.

Instead of creating diversions here, the member should follow the wishes of the farmers to bring changes to the Wheat Board, as we do as government, and he should stand up in the House and vote once in a while.


se félicite des décisions prises le 24 mars 2010 par le Bureau; redemande l'élaboration d'une stratégie immobilière à moyen et à long termes; estime qu'une telle stratégie devrait viser à dégager les solutions optimales, en tenant compte des principes de bonne gestion et de la nécessité d'évaluer les différentes options et possibilités de financement; attire l'attention sur la proposition contenue dans la décision mentionnée plus haut d'utiliser les recettes affectées provenant du gouvernement belge pour investir ...[+++]

Welcomes the decisions taken by the Bureau on 24 March 2010; reiterates its call for the development of a medium- and long-term buildings strategy; takes the view that this strategy should seek to find the best solution, taking into account the principles of good management and the need to assess various options and alternative financing possibilities; draws attention to the proposal in the abovementioned decision to use assigned revenues from the Belgian governement to invest in infrastructure for new office space for MEPs’ assistants; requests additional information regarding the use of these assigned revenues for such a purpose, a ...[+++]


Tout rejet de cette nature est soumis à l'approbation du gouvernement, quel qu'il soit, dans les limites de la juridiction duquel ce rejet devrait selon toute prévision intervenir.

Any such discharge shall be subject to the approval of any Government in whose jurisdiction it is contemplated the discharge will occur.


Tout rejet de cette nature est soumis à l'approbation du gouvernement, quel qu'il soit, dans les limites de la juridiction duquel ce rejet devrait selon toute prévision intervenir.

Any such discharge shall be subject to the approval of any Government in whose jurisdiction it is contemplated the discharge will occur.


Je m'appuie sur ces deux déclarations du parti populaire espagnol pour dire que l'Europe n'est plus pour nous quelque chose d'international et que ce Parlement devrait intervenir politiquement, non pas entre les terroristes et le gouvernement, mais entre le gouvernement basque et le gouvernement espagnol, entre le PP, le PSOE et le PVN-EA, car c'est ce qui fait défaut en Espagne aujourd'hui, au-delà de la violence terroriste.

I stand by these two statements made by the Partido Popular party and make the point that Europe is no longer an international affair in our view and Parliament must mediate politically, not between the terrorists and the government, but between the Basque Government and the Spanish Government, between the PP and the PSOE and the PVN-EA, as this is what is presently lacking in Spain, over and above the terrorist violence.


Toutefois, ils ont besoin de soutien, ils ont besoin d'études, ils ont besoin de recherche, et c'est dans ce cadre-là que le gouvernement pourrait et devrait intervenir.

However, they need support, they need studies and research, and the government could and should get involved in that area.


Le gouvernement pourrait et devrait intervenir immédiatement.

It is something the government could and should move on immediately.


Voilà des domaines où nous sommes efficaces, où nous démontrons notre compétence et d'aucune façon le gouvernement fédéral ne devrait intervenir avec ses gros sabots dans ces domaines de compétence.

These are areas where Quebec is doing a good job, where its effectiveness is clearly demonstrated, and the federal government should never interfere with these jurisdictions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement le député devrait intervenir ->

Date index: 2022-02-25
w