Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement japonais j'aurais » (Français → Anglais) :

Dans ce cas-là, si j'étais le conseiller du gouvernement japonais, j'aurais beaucoup de mal à leur conseiller de se contenter d'une position de retrait.

In those cases, if I were the advisor to the Japanese government, I would be hard pressed to advise it to be satisfied with a position of retreat.


Dans ce contexte, il a fait référence à un certain nombre de questions évoquées par le gouvernement japonais et qui appellent une réponse.

In this context, he referred to a certain number of issues that have been submitted for meditation by the Japanese government and that need to be addressed.


Sur la base de cette notification, les 27 chefs d'Etat et de gouvernement ainsi que les présidents Tusk et Juncker vont travailler pendant quelques semaines sur les orientations – des guidelines - dont j'aurai besoin pour conduire cette négociation et je la conduirai évidemment dans le respect du mandat du Conseil européen et du Conseil, et en confiance avec le Parlement européen qui vous accueille aujourd'hui.

On the basis of this notification, the 27 Heads of State or Government, as well as Presidents Tusk and Juncker, will begin work, over a period of a couple of weeks, on the guidelines which I will need to conduct the negotiations, while respecting the mandate of the European Council and Council, and the confidence of the European Parliament, who is hosting you today.


9. encourage le peuple et le gouvernement japonais à prendre d'autres mesures pour reconnaître toute l'histoire de leur nation, comme le requiert le devoir moral de tous les pays, et à favoriser la prise de conscience au Japon des actes commis au cours des décennies 1930 et 1940, y compris en ce qui concerne les "femmes de réconfort"; demande au gouvernement japonais d'éduquer les générations actuelles et futures au sujet de ces événements;

9. Encourages the Japanese people and government to take further steps to recognise the full history of their nation, as is the moral duty of all countries, and to foster awareness in Japan of its actions in the 1930s and 1940s, including in relation to "comfort women"; calls on the government of Japan to educate current and future generations about those events;


9. encourage le peuple et le gouvernement japonais à prendre d'autres mesures pour reconnaître toute l'histoire de leur nation, comme le requiert le devoir moral de tous les pays, et à favoriser la prise de conscience au Japon des actes commis au cours des décennies 1930 et 1940, y compris en ce qui concerne les "femmes de réconfort"; demande au gouvernement japonais d'éduquer les générations actuelles et futures au sujet de ces événements;

9. Encourages the Japanese people and government to take further steps to recognise the full history of their nation, as is the moral duty of all countries, and to foster awareness in Japan of its actions in the 1930s and 1940s, including in relation to "comfort women"; calls on the government of Japan to educate current and future generations about those events;


F. considérant que le gouvernement japonais n'a jamais complètement révélé l'ampleur réelle de ce système d'esclavage sexuel et que certains nouveaux manuels d'école au Japon tentent de minimiser la tragédie des "femmes de réconfort" ainsi que d'autres crimes de guerre japonais commis durant la deuxième guerre mondiale,

F. whereas the full extent of the sexual slavery system has never been fully disclosed by the government of Japan and some new required readings used in Japanese schools try to minimise the tragedy of the "comfort women" and other Japanese war crimes during World War II,


En particulier, la Communauté devrait : - rechercher, en coopération avec le gouvernement japonais, les moyens de faciliter la participation de l'industrie à une cooperation mutuellement avantageuse; - examiner les possibilités permettant aux fournisseurs européens de pièces détachées de mieux répondre aux spécifications du marché japonais ainsi que des compagnies japonaises en Europe; - maintenir et enrichir son Executive Training Programme afin d'amener l'industrie à une connaissance élargie et approfondie des ...[+++]

In particular, the Community should: - in cooperation with the Japanese government, seek ways of facilitating industry's participation in mutually beneficial cooperation; - further examine possibilities of facilitating adjustment by European parts suppliers to the requirements both of the Japanese market and of Japanese companies in Europe; - maintain and extend its Executive Training Programme (ETP) to broaden and deepen industry's understanding of Japanese and the Japanese industrial economy; - together with the Japanese government, strengthen the EC-Japan Centre for Industrial Cooperation; - advocate the establishment by the Japan ...[+++]


4) CADRE POUR LE DIALOGUE ET LES CONSULTATIONS En plus de la pleine utilisation de tous les mécanismes de consultation régulière existants, les deux parties ont décidé de renforcer leurs mécanismes de consultation et de coopération substantielle sur les questions globales et bilatérales : - elles ont notamment décidé de tenir des consultations annuelles en Europe ou au Japon entre, d'une part, le président du Conseil européen et le président de la Commission et, d'autre part, le Premier ministre japonais ; - une rencontre annuelle continuera d'avoir lieu entre la Commission et le ...[+++]

4) FRAMEWORK FOR DIALOGUE AND CONSULTATIONS In addition to the full use of all existing regular consultation mechanisms, both Parties have decided to strengthen their mechanisms for consultation and substantial cooperation on global and bilateral issues : - especially they have decided to hold annual consultations in Europe or in Japan between, on the one hand, the President of the European Council and the President of the Commission and, on the other, the Japanese Prime Minister ; - an annual meeting continues to be held between the Commission and the Japanese Government at ministerial level ; - six-monthly consultations continue to b ...[+++]


La Commission a fait connaître au gouvernement japonais ses vues sur la déréglementation à de multiples occasions, y compris tout récemment dans le cadre de discussions suivies entre experts de la Commission et experts du gouvernement japonais, discussions portant sur toute une série de secteurs réglementés par les pouvoirs publics.

The European Commission has made its views on deregulation known to the Japanese government on numerous occasions, including most recently through an extensive series of discussions between Commission experts and Japanese government experts across a whole range of sectors in which government regulation plays a role.


La Communauté a transmis au gouvernement japonais une liste de requêtes dans un certain nombre de domaines (automobiles, cosmétiques, équipement médical). Elle lui demande d'y apporter une réponse positive" a- t-il déclaré.

The Community has sent a list of requests concerning a number of products (cars, cosmetics, medical equipment) and would welcome a positive response".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement japonais j'aurais ->

Date index: 2023-04-26
w