Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement italien devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Séminaire OIT/Commission européenne/Gouvernement italien sur les femmes et le travail

Joint ILO/European Commission/Italian Government seminar on Women and Work
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors qu’elle devrait au contraire aider l’Italie à rapatrier ces immigrants illégaux, et devrait également soutenir les efforts du gouvernement italien pour empêcher des milliers et des milliers de personnes de continuer à arriver, principalement de Tunisie.

Europe should instead assist Italy in the repatriation of illegal immigrants and must also support the efforts of the Italian Government to prevent thousands and thousands of people from continuing to leave, mainly from Tunisia.


Ce gouvernement italien devrait donc témoigner du plus grand intérêt à la poursuite de l’ouverture progressive des réseaux ferroviaires, afin de relancer le secteur du chemin de fer et d’augmenter le nombre de marchandises et de personnes passant de la route au rail.

The Italian Government in particular could have a great interest in the further gradual opening up of rail networks, thus revitalising the rail sector and shifting more goods and passengers from road to rail.


Ce gouvernement italien devrait donc témoigner du plus grand intérêt à la poursuite de l’ouverture progressive des réseaux ferroviaires, afin de relancer le secteur du chemin de fer et d’augmenter le nombre de marchandises et de personnes passant de la route au rail.

The Italian Government in particular could have a great interest in the further gradual opening up of rail networks, thus revitalising the rail sector and shifting more goods and passengers from road to rail.


Ensuite, des remarques ont été émises par certains d’entre vous qui estiment qu’un commissaire issu du gouvernement italien ne devrait pas, du seul fait qu’il est Italien ou qu’il est membre du gouvernement italien, être chargé de la justice.

Furthermore, some of you have made comments to the effect that a Commissioner from the Italian Government should not be made responsible for justice, simply on the basis that he is Italian or is a member of the Italian Government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. La partie africaine a salué une nouvelle fois l'engagement pris par le gouvernement italien de restituer l'obélisque d'Axoum, et elle a souligné que cette restitution devrait intervenir rapidement.

40. The African side renewed its appreciation for the Government of Italy for its commitment to return the Aksum Obelisk and emphasised the need for its speedy return.


Je pense au récent acquittement prononcé dans l'affaire de l'usine pétrochimique de Marghera, dans laquelle ont été récemment acquittés les dirigeants de la société Montedison Enimont, responsables de la mort de 157 ouvriers et de la pollution catastrophique du sol et de la lagune de Venise. Le gouvernement italien devrait faire appel de cette décision.

I refer to the recent decision which failed to condemn the Porto Marghera petrochemical plant and let the directors of Montedison Enimont get off scot-free, even though they were responsible for the death of 157 workers and the disastrous pollution of the Venice lagoon and the surrounding land, a decision against which the Italian government should appeal.


Si le gouvernement italien ne prend pas les mesures nécessaires dans le délai fixé, la Commission peut porter une nouvelle fois l'affaire devant la Cour de justice, elle doit alors préciser le montant de la somme forfaitaire ou de l'astreinte qu'elle estime que la Cour devrait imposer dans ces circonstances.

Should the Italian government fail to take the necessary measures within this time limit, the Commission may bring the case before the Court of Justice again, at which moment it must specify the amount of the lump-sum or penalty payment which it considers appropriate to be imposed by the Court in the circumstances.


Le gouvernement italien est d'avis qu'une harmonisation horizontale devrait être menée dans certains domaines et mentionne à titre d'exemple le droit relatif aux contrats de consommation.

The Italian government is of the opinion that horizontal harmonisation should be pursued in particular areas and mentions as an example consumer contract law.


Le gouvernement italien s'est mis d'accord avec la Commission sur un système de distribution du trafic entre les deux aéroports milanais, Linate et Malpensa 2000, qui devrait être conforme aux principes de proportionnalité et de non discrimination.

The Italian government has reached agreement in principle with the European Commission on a system of traffic distribution across Milan's two airports, Linate and Malpensa 2000 that should ensure a non-discriminatory and proportionate distribution of airline traffic across the two airports when Malpensa 2000 opens on 25 October.


Un appel d'offres a déjà été publié, et la privatisation devrait être achevée avant la fin de 1996, conformément aux orientations adoptées à ce sujet par le gouvernement italien et au calendrier figurant dans le plan global de restructuration d'ENI.

An invitation to offer has already been published and the privatisation process is foreseen to be completed according to the general lines on this subject approved by the Italian government and according to the time schedule set out in the global restructuring plan of ENI.




D'autres ont cherché : gouvernement italien devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement italien devrait ->

Date index: 2022-12-24
w