Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Conseil de gouvernement iraquien
Conseil de gouvernement transitoire en Iraq
Dinar irakien
Dinar iraquien
Fonds iraquien pour le développement extérieur
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement national
IQD
Irakien
Irakienne
Iraquien
Iraquienne
Politique multiniveaux

Vertaling van "gouvernement iraquien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conseil de gouvernement iraquien | Conseil de gouvernement transitoire en Iraq

Iraqi Governing Council | Iraqi interim governing council


gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ multilevel governance | multilevel policy ]


Comité international d'action pour la paix pour sauver les enfants iraquiens

International Save the Iraqi Children Peace Action Committee


Fonds iraquien pour le développement extérieur

Iraqi Fund for External Development


Iraquien [ Iraquienne | Irakien | Irakienne ]

Iraqi [ Iraqian | Irakian ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. souligne que le gouvernement iraquien doit encourager le partage des responsabilités politiques, du pouvoir et des profits du pétrole entre toutes les composantes de la société, c'est-à-dire toutes les communautés religieuses et ethniques du pays, notamment les minorités sunnites; demande que ce partage soit une condition essentielle pour la mise en œuvre de l'accord de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et l'Iraq; demande au gouvernement iraquien de garantir sans délai la protection des minorités ethniques et religieuses, d'empêcher les milices chiites de commettre des violences contre les minorités sunnites et ...[+++]

20. Stresses the need for the Iraqi Government to promote the sharing of political responsibilities, power and oil profits in an inclusive manner, which should encompass all religious and ethnic communities in that country and, specifically, the Sunni minorities; calls for this to be made an essential condition for implementation of the Partnership and Cooperation Agreement between the EU and Iraq; calls on the Iraqi Government to provide protection for ethnic and religious minorities without delay, to prevent Shia militias from exercising violence against Sunni minorities and to provide refuge ...[+++]


20. souligne que le gouvernement iraquien doit encourager le partage des responsabilités politiques, du pouvoir et des profits du pétrole entre toutes les composantes de la société, c'est-à-dire toutes les communautés religieuses et ethniques du pays, notamment les minorités sunnites; demande que ce partage soit une condition essentielle pour la mise en œuvre de l'accord de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et l'Iraq; demande au gouvernement iraquien de garantir sans délai la protection des minorités ethniques et religieuses, d'empêcher les milices chiites de commettre des violences contre les minorités sunnites et ...[+++]

20. Stresses the need for the Iraqi Government to promote the sharing of political responsibilities, power and oil profits in an inclusive manner, which should encompass all religious and ethnic communities in that country and, specifically, the Sunni minorities; calls for this to be made an essential condition for implementation of the Partnership and Cooperation Agreement between the EU and Iraq; calls on the Iraqi Government to provide protection for ethnic and religious minorities without delay, to prevent Shia militias from exercising violence against Sunni minorities and to provide refuge ...[+++]


19. souligne que le gouvernement iraquien doit encourager le partage des responsabilités politiques, du pouvoir et des profits du pétrole entre toutes les composantes de la société, c'est-à-dire toutes les communautés religieuses et ethniques du pays, notamment les minorités sunnites; demande que ce partage soit une condition essentielle pour la mise en œuvre de l'accord de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et l'Iraq; demande au gouvernement iraquien de garantir sans délai la protection des minorités ethniques et religieuses, d'empêcher les milices chiites de commettre des violences contre les minorités sunnites et ...[+++]

19. Stresses the need for the Iraqi Government to promote the sharing of political responsibilities, power and oil profits in an inclusive manner, which should encompass all religious and ethnic communities in that country and, specifically, the Sunni minorities; calls for this to be made an essential condition for implementation of the Partnership and Cooperation Agreement between the EU and Iraq; calls on the Iraqi Government to provide protection for ethnic and religious minorities without delay, to prevent Shia militias from exercising violence against Sunni minorities and to provide refuge ...[+++]


6. demande au gouvernement iraquien et à tous les dirigeants politiques de prendre les mesures nécessaires pour garantir sécurité et protection à toute la population en général, et aux membres des minorités vulnérables en particulier; invite le gouvernement iraquien à veiller à ce que les forces de sécurité respectent l'état de droit et les normes internationales; demande au gouvernement iraquien de procéder à une réforme des forces de sécurité en associant toutes les parties, de sorte que tous les groupes ethniques et religieux soient représentés;

6. Calls on the Iraqi Government and on all political leaders to take the necessary measures to provide security and protection for all people in Iraq, in particular members of vulnerable minorities; calls on the Iraqi Government to ensure that the security forces comply with the rule of law and international standards; calls on the Iraqi Government to reform the security forces in an inclusive way, so that all ethnic and religious groups are represented;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se félicite de l'approfondissement des relations entre la Turquie et l'Iraq, y compris son gouvernement régional kurde, et souligne en particulier la contribution de la Turquie à la stabilisation de l'Iraq; prie instamment la Turquie de prendre des mesures, en concertation avec le gouvernement iraquien et ses autres voisins, pour lutter contre les effets négatifs du projet de barrage hydroélectrique annoncé par le gouvernement turc;

Appreciates the deepening of relations between Turkey and Iraq, including its Kurdish regional government, and points, in particular, to Turkey’s contribution to the stabilisation of Iraq; urges Turkey to articulate with the Iraqi Government, and other neighbours, measures to counter the negative impact of the hydroelectric dam project announced by the Turkish Government;


La Commission juge de la plus haute importance le renforcement du dialogue et de la coopération entre les gouvernements turc et iraquien pour s'attaquer à ce problème, et elle invite le gouvernement iraquien et le gouvernement régional kurde à garantir le respect de la frontière turque et garantir que le territoire iraquien ne soit pas utilisé pour mener une quelconque action de violence contre la Turquie.

The Commission considers of utmost importance the strengthening of the dialogue and cooperation between the Governments of Turkey and Iraq to address this problem and calls on the Iraqi Government and the Kurdish Regional Government to ensure the respect for the Turkish border and guarantee that the Iraqi territory is not used for any violent actions against Turkey.


La formation du premier gouvernement iraquien élu constitutionnellement constitue pour l’Union européenne une nouvelle chance de nouer le dialogue avec ce pays.

With the formation of the first constitutionally elected Iraqi government, there is a renewed opportunity for the European Union to engage.


Elle jette les bases d'un cadre pour le dialogue et la coopération entre l'UE et le nouveau gouvernement iraquien.

The communication provides the basis for a framework for dialogue and cooperation between the EU and the new Iraqi government.


La résolution 1500 du Conseil de sécurité des Nations unies, adoptée le 15 août dernier, a salué la création du Conseil de gouvernement iraquien, qui marque une étape importante vers le transfert de souveraineté à un gouvernement iraquien représentatif.

UN Security Council Resolution 1500, adopted on 15 August, welcomed the establishment of an Iraqi Governing Council as an important step towards the hand over of sovereignty to a representative Iraqi government.


C'est la raison pour laquelle l'Union devrait continuer à donner la priorité à une aide à moyen terme qui puisse accroître la capacité du gouvernement iraquien et de la société civile à renforcer la démocratie, faire respecter les droits de l'homme - notamment les droits des femmes et des minorités -, l'État de droit, pour lutter contre la corruption et favoriser la transparence, la responsabilité et la bonne gouvernance.

The EU should therefore continue to prioritise assistance over the medium-term which helps increase the capacity of the Iraqi government and civil society to strengthen democracy, ensure respect for human rights, including the rights of women and minorities, the rule of law, combat corruption and promote transparency, accountability and good governance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement iraquien ->

Date index: 2022-06-24
w