Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil de gouvernement iraquien
Conseil de gouvernement transitoire en Iraq

Traduction de «gouvernement iraquien avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil de gouvernement iraquien | Conseil de gouvernement transitoire en Iraq

Iraqi Governing Council | Iraqi interim governing council
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 1 septembre 2013, une attaque meurtrière a été orchestrée contre le camp et les 101 responsables de biens restés au camp d’Achraf aux termes d’une entente conclue entre le gouvernement iraquien, le Département d’État américain et la Mission d’aide des Nations Unies en Iraq, ou la MANUI. La fumée des tirs de carabines et des explosions s’était à peine dissipée que le Département d’État américain et d’autres partisans du premier ministre Nouri al-Maliki s’étaient déjà empressés de déclarer que rien ne prouvait que le gouvernement iraquien avait participé à l’attaque.

On September 1, 2013, a murderous assault was conducted on the camp and against the 101 property custodians left at Camp Ashraf per joint agreement between the Government of Iraq, the U.S. Department of State, and United Nations Assistance Mission for Iraq. The smoke from the rifles and the explosions had barely settled before the U.S. state department and other supporters of Prime Minister Nouri al-Maliki commenced declaring that there was no evidence that the Government of Iraq was involved.


À plusieurs reprises, le gouvernement iraquien s’est déclaré disposé à traiter les résidents du camp de façon décente et à affirmer qu’il n’avait nullement l’intention d’expulser illégalement les membres de cette organisation ou de les contraindre à quitter l’Iraq.

On several occasions the Iraqi Government has said that it is prepared to treat the residents of the camp decently and that it did not have any intention of illegally deporting the members of this organisation or forcing them to leave Iraq.


À plusieurs reprises, le gouvernement iraquien s’est déclaré disposé à traiter les résidents du camp de façon décente et à affirmer qu’il n’avait nullement l’intention d’expulser illégalement les membres de cette organisation ou de les contraindre à quitter l’Iraq.

On several occasions the Iraqi Government has said that it is prepared to treat the residents of the camp decently and that it did not have any intention of illegally deporting the members of this organisation or forcing them to leave Iraq.


Le 13 août 2003, le Conseil de gouvernement iraquien avait nommé les 25 membres d'un comité préparatoire ayant pour tâche de définir, d'un commun accord, la voie à suivre pour l'élaboration d'une nouvelle constitution pour l'Iraq.

On 13 August 2003, the Iraqi Governing Council appointed the 25 members of a Preparatory Committee charged with agreeing on a process for drafting a new Iraqi constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 13 août 2003, le Conseil de gouvernement iraquien avait nommé les 25 membres d'un comité préparatoire ayant pour tâche de définir, d'un commun accord, la voie à suivre pour l'élaboration d'une nouvelle constitution pour l'Iraq.

On 13 August 2003, the Iraqi Governing Council appointed the 25 members of a Preparatory Committee charged with agreeing on a process for drafting a new Iraqi constitution.


J. considérant que le gouvernement iraquien n'est toujours pas parvenu à coopérer avec les Nations unies et la communauté internationale dans la mise en œuvre de ses obligations consécutives à la guerre avec l'Iran et à la guerre du Golfe, et qu'il refuse notamment d'admettre le libre déroulement des missions internationales d'inspection et de surveillance concernant les armes de destruction massive; demandant que la reprise, en avril, du dialogue entre le Secrétaire général des Nations unies et le ministre des affaires étrangères iraquien, dont l'initiative ...[+++]

J. whereas the Iraqi government continually fails to co-operate with the United Nations and the international community in implementing post Iran/Iraq and Gulf war obligations, refusing in particular to accept untrammelled international inspections and monitoring missions regarding weapons of mass destruction; demanding that the resumption of the dialogue between United Nations Secretary General and Foreign Minister of Iraq, as initiated on 7 March, brings clear commitment by the Iraqi Government to implement all outstanding UN Security Council resolutions,


Ils rappellent que, à la dernière législature, le Comité des affaires étrangères avait recommandé à l'unanimité que le gouvernement du Canada cesse de toute urgence de lier les sanctions économiques aux sanctions militaires afin de pouvoir lever sans tarder les sanctions économiques, de façon à apporter une amélioration notable dans les conditions de vie du peuple iraquien.

They note that the foreign affairs committee unanimously in the last parliament urgently recommended that the government pursue the de-linking of economic from military sanctions with a view to rapidly lifting economic sanctions in order to significantly improve the humanitarian situation of the Iraqi people.


Que je sache, le gouvernement iraquien a affirmé pendant des années qu'il n'avait pas de programme d'armes biologiques.

As I understand it, the Iraqi government said for many years that it had no biological program.


On nous a dit que le gouvernement iraquien faisait son possible, mais qu'il n'avait pas d'argent.

We heard that the Iraqi government is trying to do its best, but it doesn't have the cash.


Mais selon le CRS, après l’invasion de l’Iraq, le gouvernement américain n’avait plus intérêt à faciliter la saisie ces biens, puisqu’il voulait plutôt que ces derniers profitent aux Iraquiens et qu'ils servent à reconstruire le pays.

However, after the invasion of Iraq, according to the CRS, the American government no longer had an interest in allowing such assets to be taken, as they wanted them to be used for the benefit of the Iraqi people in rebuilding the country.




D'autres ont cherché : conseil de gouvernement iraquien     gouvernement iraquien avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement iraquien avait ->

Date index: 2023-03-29
w