Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Gouvernance
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance d'entreprise
Gouvernance de l'entreprise
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement d'entreprise
Gouvernement de l'entreprise
Gouvernement de maintien
Gouvernement de transition
Gouvernement intérimaire
Gouvernement national
Gouvernement provisoire
Gouvernement transitoire
L'Accord de 1988
Politique multiniveaux

Traduction de «gouvernement irait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence

Agreement among the Government of the United States of America, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, and the Government of Canada on Cooperation in the Detailed Design, Development, Operation, and Utilisation of the Permanently Manned Civil Space Station


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ multilevel governance | multilevel policy ]


gouvernement intérimaire [ gouvernement de maintien | gouvernement de transition | gouvernement transitoire | gouvernement provisoire ]

interim government [ caretaker government | transitional government ]


Loi de mise en œuvre de l'Accord sur la Station spatiale internationale civile [ Loi portant mise en œuvre de l'Accord conclu entre le gouvernement du Canada, les gouvernements d'États membres de l'Agence spatiale européenne, le gouvernement du Japon, le gouvernement de la Fédération de Russie et le gouvernement des États-Unis d'Améri ]

Civil International Space Station Agreement Implementation Act [ An Act to implement the Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning C ]


gouvernance | gouvernement d'entreprise | gouvernement de l'entreprise | gouvernance d'entreprise | gouvernance de l'entreprise

governance | corporate governance


Accord entre le Gouvernement des États-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'États membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, [ L'Accord de 1988 ]

Agreement Among the Government of the United States of America, Government of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, and the Government of Canada on Cooperation in the Detailed Design, Development, Operation, and Utilization [ The 1988 Agreement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. prend acte de l'importance stratégique du partenariat transatlantique pour ce qui est de renforcer et d'orienter les échanges mondiaux et la gouvernance économique en les fondant sur des règles et sur les valeurs que partagent l'Union européenne et les États-Unis, en particulier dans un monde toujours plus multipolaire; relève que son effet irait au-delà des implications bilatérales en favorisant la création de réglementations, de règles et de normes communes susceptibles d'être adoptées par la suite à l'échelle mondiale; soulign ...[+++]

3. Notes the TTIP’s strategic importance in strengthening and shaping rules-based global trade and economic governance founded on the values shared by the EU and the US, particularly in an increasingly multipolar world; notes that its impact would go beyond the bilateral implications by facilitating the establishment of common regulations, rules and standards that could later be adopted at global level; stresses in this regard that bilateral negotiations that the EU conducts must not be a substitute but rather a springboard for furt ...[+++]


15. souligne en particulier qu'alors que le gouvernement somalien soutenu par les Nations unies a repris le contrôle de la plupart des villes ces dernières années, la campagne demeure en majorité sous la coupe d'insurgés d'Al-Chebab en faction avec Al-Qaida, ce qui rend le retour des réfugiés somaliens peu sûr; rappelle en outre qu'en vertu du droit international, le retour des réfugiés doit être volontaire et non forcé; prie donc instamment le gouvernement kényan de ne pas fermer les camps de réfugiés de Dadaab, une décision qui aurait des implications humanitaires extrêmes et qui irait ...[+++]

15. Points out, in particular, that while Somalia’s UN-backed government has reclaimed control of most towns in recent years, much of the countryside remains under the sway of Al-Qaida-aligned Shabaab insurgents, thereby making it unsafe for Somali refugees to return; recalls, furthermore, that according to international law, refugee returns must be voluntary and not forced; urges the Kenyan Government, accordingly, not to shut down the Dadaab refugee camps – a decision that would have extreme humanitarian implications and would breach Kenya’s international obligations regarding international law;


7. craint que l'union douanière Russie-Kazakhstan-Biélorussie n'impose des droits additionnels, ce qui irait encore davantage à l'encontre des règles de l'OMC et nuirait au souhait actuel du gouvernement russe d'adhérer à cette organisation;

7. Expresses its concern that the Russia-Kazakhstan-Belarus Customs Union will impose additional duties, thus going further against WTO regulations and undermining the current will of the Russian Government with respect to WTO membership;


Monsieur le Président, si les Canadiens doutaient encore des extrêmes jusqu'où le gouvernement irait pour plaire à sa base ultra-conservatrice, ils en ont maintenant une bonne idée.

Mr. Speaker, if Canadians had any doubts about how far the government will go to cater to its ultra-conservative base, they now have proof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque j'ai posé à M. Flaherty des questions au sujet de ce qui est en voie de devenir pour moi une marotte, à savoir si le gouvernement irait plus loin dans l'harmonisation de la TPS et des taxes de vente au détail provinciales, il a précisé que le gouvernement n'allait pas prendre d'initiatives à cet égard et que, à son avis et de l'avis du gouvernement, il s'agit d'une question où les provinces doivent agir.

When I asked Mr. Flaherty questions about what is becoming something of a hobby horse for me; namely, whether the government will pursue the harmonization of the GST with provincial retail sales taxes, he made it clear that government will not take any initiative in this respect, and that as far as he and the government are concerned this is a matter for the provinces to bring forward.


(NL) Le rapport Flemming concerne les prix de l’eau et, comme Chris Davies l’a déjà dit, il est plus précisément question d’un point extrêmement controversé - le paragraphe 28 - dans lequel on fait part des inquiétudes relatives au projet du gouvernement Aznar : ce projet entend transvaser une bonne partie de l’Ebre, un fleuve du Nord de l’Espagne, et à transporter cette eau sur plus de 1000 km vers le Sud de l’Espagne, où la moitié irait à l’industrie du tourisme tandis que l’autre moitié serait affectée à l’agriculture.

(NL) The Flemming report deals with water prices and, as Chris Davids has already stated, particularly relates to one very controversial issue, Paragraph 28, in which concern is expressed about the plan by the Aznar government to tap a vast quantity of the northern Spanish river, the Ebro, and to transport this water 1 000 km to southern Spain to cater partly for the tourist industry and partly for agriculture.


Le sénateur Forrestall: Honorables sénateurs, le leader du gouvernement irait-il jusqu'à faire part à ses collègues du Cabinet de la très nette désapprobation qu'une telle décision susciterait chez moi-même et chez un très grand nombre de membres de la Légion royale canadienne?

Senator Forrestall: Honourable senators, would the Leader of the Government, then, take to his colleagues in cabinet the serious reminder from myself, at least, and a very large and significant section of the Royal Canadian Legion, that such a move would not be looked upon with much favour?


Certains gouvernements veulent aller dans cette direction. J'espère que le Parlement intensifiera la pression en ce sens et agira de manière efficace et convaincante sur les différents gouvernements afin que le sport dispose d'une base dans le Traité qui soit similaire à celle octroyée à la culture : ce serait fort souhaitable car cela irait dans le sens de la subsidiarité. Cela nous serait d'une grande aide.

I would like to see Parliament extend its lobbying activities on sport by helping and convincing the various governments to vote for a legal basis for sport in the Treaty similar to, and this would be most satisfactory for the purposes of subsidiarity, the legal basis for culture. That would make our life much easier, but it is just wishful thinking and pie in the sky.


Le gouvernement l'appuie, et le ministre a dit aujourd'hui, par l'intermédiaire du secrétaire parlementaire, que le gouvernement irait de l'avant avec cette motion et demanderait à la communauté internationale de l'appuyer.

The government is supporting the motion. The minister, through the parliamentary secretary today, said it would be moving on the motion and asking the international community to support the motion.


Je ne crois pas que le gouvernement irait aussi loin que cela, mais au minimum, le gouvernement croit et c'est la base de ce projet de loi , le gouvernement croit que le système actuel a créé une culture de dépendance.

I do not think the government would go as far as that but, at the very least, it believes and this is the basis of the bill that the current system has created a culture of dependence.


w