Pendant cette période de transition, alors que nous délaissons le modèle de gouvernance en vertu de la Loi sur les Indiens, il est troublant de constater que le gouvernement fédéral semble de plus en plus vouloir créer notre modèle de gouvernance pour nous, même s'il est fondamental que nos Premières Nations s'en chargent elles-mêmes pour en assurer la légitimité.
It is troubling during this period of transition, as we move away from governance under the Indian Act, that the federal government seems to increasingly want to design our governance for us, in spite of the fundamental need for our nations to undertake this work ourselves in order for it to be legitimate.