Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement fédéral veut réellement collaborer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord-cadre du 15 mai 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement fédéral de la République d'Autriche concernant la collaboration militaire de leurs forces armées en matière d'instruction

Framework Agreement of 15 May 2004 between the Swiss Federal Council and the Federal Government of Austria on military training collaboration between their armed forces


Faire plus avec l'argent des contribuables (Série)- Le gouvernement fédéral en tant que partenaire : Les six étapes d'une collaboration réussie

Stretching the Tax Dollar Series - The Federal Government as 'Partner': Six Steps to Successful Collaboration


Une collaboration fructueuse : L'action du gouvernement fédéral contre le sida

Building an Effective Partnership: The Federal Government's Commitment to Fighting AIDS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si, dans notre pays, le gouvernement fédéral veut réellement collaborer avec les provinces, la Chambre ne devrait pas être saisie d'une mesure législative avant que les provinces, ou au moins la majorité des provinces, n'en soient venues à une entente.

If this is a country where the federal government is going to work with the provinces, surely we should not have legislation in this House before the provinces or at least the majority of the provinces come to an agreement.


Les politiques définies doivent être appliquées avec détermination et faire l'objet d'une collaboration entre le gouvernement fédéral, les Länder, l'ensemble des acteurs de l'enseignement et de la formation et les partenaires sociaux.

Policies require forceful implementation, with partnership between the federal government, the Länder, all players in education and training, and the Social Partners.


M. Richard Marceau (Charlesbourg—Jacques-Cartier, BQ): Monsieur le Président, dans le dossier du congé parental, le gouvernement fédéral refuse de collaborer avec le gouvernement du Québec pour la mise en place d'un programme réellement adapté aux besoins des jeunes familles.

Mr. Richard Marceau (Charlesbourg—Jacques-Cartier, BQ): Mr. Speaker, in the matter of parental leave, the federal government is refusing to co-operate with the Government of Quebec to implement a program really suited to the needs of young families.


Si le gouvernement fédéral veut diminuer les impôts, s'il veut que les programmes sociaux profitent davantage aux contribuables qui paient les impôts, s'il veut que la dette des contribuables, à tous les niveaux de gouvernement, baisse, le gouvernement fédéral a une issue très simple, c'est de rendre aux provinces l'argent qu'il est allé leur chercher.

If it wants to reduce taxes, ensure that social programs benefit taxpayers to a greater extent and see the taxpayers' debt at every level of government go down, all the federal government has to do is give back to the provinces the money it took away from them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que les associations des industries européennes et américaines collaborent pour résoudre certains de ces problèmes, il faut qu'il y ait une réelle volonté politique et que les gouvernements s'investissent si l'on veut progresser.

Although the European and American industry associations have been working together to resolve some of these issues, further progress can only be made with a clear political will and the involvement of governments.


10. demande au Parlement fédéral transitoire et au gouvernement fédéral transitoire de traiter, en collaboration avec les Nations unies et l'Unité africaine, la piraterie et les vols à main armée commis à partir des côtes somaliennes contre des navires transportant l'aide humanitaire comme des actes criminels dont les auteurs doivent être traduits en justice en application du droit international en vigueur;

10. Calls on the Transitional Federal Parliament and the new TFG, in collaboration with the UN and the African Union, to treat piracy and armed robbery committed from the Somali coast against vessels carrying humanitarian aid as criminal acts, the perpetrators of which must be brought to justice under existing international law;


– (PL) Si l’Union européenne se veut réellement démocratique et proche du citoyen, il convient de mettre en place une collaboration étroite aux échelons local, régional et national entre, d’une part, les institutions de l’Union et ses États Membres, et d’autre part la société civile.

– (PL) If the European Union is to be truly democratic and close to its citizens, close cooperation is required at local, regional and national level between the Union’s institutions and its Member States on the one hand and civil society on the other.


Les réformes dont nous parlons peuvent se faire à l'intérieur du système actuel tant et aussi longtemps que le gouvernement fédéral veut travailler en collaboration, respecter les domaines de compétence provinciale et ne pas se mêler de ceux-ci.

The type of reforms we are talking about can happen within the present system, as long as there is a federal government that is willing to work in a co-operative way, respect areas of provincial jurisdiction and keep the federal nose out of provincial jurisdiction.


En ce qui concerne la question des femmes, il s'agit d'un problème encore vaste et non résolu, mais il est utile de rappeler que le gouvernement afghan comprend des femmes, comme la ministre de la Condition féminine, et que le premier conseiller de l'ambassade d'Afghanistan à Bruxelles est une femme, qui œuvre et collabore activement avec le gouvernement pour améliorer réellement la condition féminine.

With regard to the issue of women, this is still a vast and ongoing problem, but it is helpful to point out that there are female Ministers in Afghanistan, such as the Minister for Women’s Affairs, and that the First Counsellor of the Afghan Embassy in Brussels is a woman who works and actively collaborates with the government precisely in order to improve the status of women.


Le ministre nous dit aussi que le gouvernement fédéral veut se retirer de la formation professionnelle, mais en même temps, il veut mettre de l'avant des mesures d'aide au chômage et il veut s'immiscer encore une fois dans des domaines qui sont de la juridiction provinciale, car ce sont des domaines relatifs à l'éducation et à la formation professionnelle (1525) Je vous dis que je partage également la résolution de l' ...[+++]

He also said that the federal government plans to withdraw from occupational training, but at the same time, it is putting forward unemployment action measures to try to interfere, once again, in areas of provincial jurisdiction, because education and occupational training come under provincial jurisdiction (1525) I must say that I agree with the resolution passed by the Quebec National Assembly saying that the Government of Quebec is prepared to undertake negotiations with the federal government, provided that the federal government completely withdraw from occupational training.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement fédéral veut réellement collaborer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement fédéral veut réellement collaborer ->

Date index: 2022-03-12
w