Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le gouvernement fédéral doit prêcher d'exemple
Traduction
écologiser l'administration fédérale

Vertaling van "gouvernement fédéral soient installées adéquatement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le gouvernement fédéral doit prêcher d'exemple [ écologiser l'administration fédérale | assurer le comportement environnemental adéquat du gouvernement fédéral ]

Get the Federal House in Order
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si notre système fédéral de responsabilités partagées n'accorde pas au gouvernement fédéral un rôle adéquat de protection de l'environnement et de la santé des Canadiens, alors la loi doit inclure des dispositions exigeant un système ouvert de contrôle et de rapport visant tous les gouvernements.

If our federal system of shared responsibilities does not permit a federal role in environmental protection that will provide adequate protection to the Canadian environment and to health, then Bill C-32 must include statutory provisions that require an open, accountable system of monitoring and reporting from all jurisdictions. That's something the bill could do.


8. souligne que le Mexique est un partenaire stratégique pour l'Union européenne; encourage le gouvernement mexicain à continuer d'œuvrer à la consolidation des organes de l'État et de l'État de droit afin de s'attaquer à certains des problèmes structurels qui sont à l'origine des violations des droits de l'homme, et en particulier à la réforme de système judiciaire; souligne, à cet égard, l'importance de l'indépendance des juges pour garantir l'impartialité et la lutte résolue contre l'impunité; demande que les personnes chargées de rendre la justice soient protégées par le gou ...[+++]

8. Underlines the fact that Mexico is a strategic partner for the EU; encourages the Mexican Government to continue with its efforts to strengthen state institutions and consolidate the rule of law, with a view to tackling some of the structural problems that are at the root of the human rights violations, specifically with reference to reform of the judicial system; highlights, accordingly, the importance of an independent judiciary which stands as a guarantee of impartiality and resolute action to combat impunity; calls for feder ...[+++]


Nous devons également veiller à ce que les personnes handicapées qui travaillent au gouvernement fédéral soient installées adéquatement dans leurs locaux. [Traduction] Pour nous acquitter de ces obligations et pour exercer le leadership auquel on s'attend de notre part, le gouvernement fédéral a établi une norme d'accessibilité qui respecte largement les exigences du Code national du bâtiment du Canada et des codes provinciaux et territoriaux du bâtiment.

[English] To meet these obligations and provide the leadership expected, the federal government has set a benchmark for accessibility that exceeds the requirements of both the National Building Code of Canada and provincial-territorial building codes.


6. demande au gouvernement fédéral de mener une enquête sur les causes des récents accès de violence et de veiller à ce que les personnes coupables d'actes de violence soient traduites en justice; l'invite en particulier à réprimer sévèrement Boko Haram, qui puise son pouvoir de nuire dans l'exacerbation de tensions religieuses profondément enracinées au Nigeria;

6. Calls on the Federal Government to carry out an investigation into the causes of the most recent violence, as well as to ensure that the perpetrators of acts of violence are brought to justice; in particular, calls on the Federal Government to crack down on Boko Haram, which is boosting its strength by exploiting deep-seated religious tension in Nigeria;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. invite le gouvernement fédéral du Nigeria et les gouvernements de ses États à veiller à ce que, en cas de peine capitale, les normes les plus rigoureuses reconnues au niveau international ainsi que les normes constitutionnelles en matière de procès équitable soient respectées, en particulier dans les régions où les prisonniers pauvres ne bénéficient pas d'une représentation juridique adéquate, où les aveux et le ...[+++]

5. Calls on the Federal Government of Nigeria and the state governments to ensure that in capital cases the most rigorous internationally recognised and constitutional standards for fair trial are respected, especially in the areas of inadequate legal representation of poorer prisoners, of confessions or evidence obtained through violence, coercion or torture, of inordinately long trial and appeal periods, and of sentencing of minors;


5. invite le gouvernement fédéral du Nigeria et les gouvernements de ses États à veiller à ce que, en cas de peine capitale, les normes les plus rigoureuses reconnues au niveau international ainsi que les normes constitutionnelles en matière de procès équitable soient respectées, en particulier dans les régions où les prisonniers pauvres ne bénéficient pas d'une représentation juridique adéquate, où les aveux et le ...[+++]

5. Calls on the Federal Government of Nigeria and the state governments to ensure that in capital cases the most rigorous internationally recognised and constitutional standards for fair trial are respected, especially in the areas of inadequate legal representation of poorer prisoners, of confessions or evidence obtained through violence, coercion or torture, of inordinately long trial and appeal periods, and of sentencing of minors;


Monsieur Mouat, à la fin de votre exposé, et je crois que vous avez donné de plus amples précisions dans une autre intervention que vous avez faite, vous dites qu'il faut un engagement du gouvernement fédéral à financer adéquatement les universités et un mécanisme engageant les gouvernements fédéral et provinciaux à assurer qu'il en soit bien ainsi.

Mr. Mouat, at the end of your presentation, and I think you expanded on it in another submission you gave, you state that we need a commitment from the federal government that universities will be adequately funded and we need a mechanism that commits federal and provincial governments to ensure that this happens.


Nous avons besoin de l'engagement du gouvernement fédéral de financer adéquatement les universités et nous avons besoin d'un mécanisme qui engage les gouvernements tant fédéral que provinciaux à faire en sorte qu'il en soit ainsi.

We need a commitment from the federal government that universities will be adequately funded, and we need a mechanism that commits both the federal and the provincial governments to ensure that this happens.


Nous devons appeler à la poursuite du dialogue et demander que le parlement et le gouvernement fédéral intérimaires, les autorités centrales qui gouvernent la Somalie sur la base d’une loi fédérale temporaire, soient impliqués dans les efforts de coopération.

We must appeal for the dialogue to continue and for the interim federal government and parliament, the central authorities which govern Somalia on the basis of a temporary federal act, to be involved in the cooperation efforts.


On ne met pas suffisamment de pression sur les différents niveaux de gouvernement, incluant le gouvernement fédéral, pour financer adéquatement la recherche en santé mentale et sur les maladies mentales.

We are not exerting enough pressure on the various government levels, including the federal government, to provide adequate funding for research on mental health and mental illnesses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement fédéral soient installées adéquatement ->

Date index: 2024-08-14
w