Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement fédéral décide plutôt " (Frans → Engels) :

Si le gouvernement fédéral décide plutôt d'agir unilatéralement et d'imposer un projet de loi fondamentalement injuste, les Premières nations n'auront d'autre choix que d'envisager et d'appliquer avec vigueur les recours juridiques et politiques à leur disposition.

If the federal government instead pushes ahead unilaterally to impose a fundamentally unjust bill, First Nations will have no choice but to consider and pursue with vigour their legal and political remedies.


Disons que le gouvernement fédéral décide plutôt que la fonction publique va recruter un bon nombre d'épidémiologistes dans toutes les régions du pays.

Suppose that, instead, the federal government hires a significant number of epidemiologists as public servants and places them across the country.


M. Victor Goldbloom: D'abord, lorsque les gouvernements successifs, le prédécesseur de l'actuel gouvernement et l'actuel gouvernement, ont décidé d'effectuer des compressions importantes des dépenses publiques, j'ai plaidé pour les communautés de langues officielles en situation minoritaire, disant qu'ils ne s'agissait pas d'organismes comme d'autres qui peuvent être subventionnés par le gouvernement fédéral, mais plutôt de communa ...[+++]

Mr. Victor Goldbloom: First of all, when the successive governments, the previous and the present one, decided to make large cuts in public spending, I did make a plea on behalf of official language minority communities pointing out that they are not simply organizations subsidized by the federal government but communities that are part of the history, the life and the human reality of the country.


- Le gouvernement fédéral suisse est plutôt ouvert à l'idée de signer des accords internationaux en matière fiscale, car cela pourrait être considéré comme plus "progressiste" ou réaliste eu égard aux possibles dommages pour la Suisse en termes de réputation; cependant, le parlement suisse est assez critique envers ces accords.

- the Swiss federal government is more open to signing international tax agreements, as it could be considered more ‘progressive’ or realistic with regard to the potential reputational damage for Switzerland, however the Swiss parliament is rather critical of these;


Les chefs d'État ou de gouvernement ont décidé de prendre des mesures, y compris celles qui avaient été envisagées par le Conseil le 3 mars 2014, en vue notamment de suspendre les pourparlers bilatéraux menés avec la Fédération de Russie sur les visas ainsi que sur le nouvel accord global qui remplacerait l'accord de partenariat et de coopération existant.

The Heads of State or Government decided to take actions, including those envisaged by the Council on 3 March 2014, notably to suspend bilateral talks with the Russian Federation on visa matters as well as talks with the Russian Federation on a new comprehensive Agreement which would replace the existing Partnership and Cooperation Agreement.


prend acte de l'observation de la Commission selon laquelle les représentants des agriculteurs ont décidé de ne pas adhérer à l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, car ils estiment qu'elle n'assure pas une confidentialité suffisante aux plaignants, qu'elle ne dispose pas de pouvoirs réglementaires pour mener des enquêtes indépendantes et imposer des sanctions efficaces, qu'elle est dépourvue de mécanismes pour lutter contre les pratiques commerciales déloyales attestées, et que leurs inquiétudes quant aux déséquilibres dont souffrent par nature les mécanismes coercitifs n'ont pas été ...[+++]

Notes the Commission’s observation that farmers’ representatives have decided not to join the SCI as, in their view, it does not ensure sufficient confidentiality for complainants and lacks statutory powers for independent investigations and meaningful sanctions, as well as mechanisms to combat well-documented UTPs, and as their concerns about imbalances in the nature of enforcement mechanisms have not been properly taken into account; believes that farmer participation is crucial, and that decreased participation does not reflect a ...[+++]


Le gouvernement fédéral a plutôtcidé de laisser tomber les francophones et les Canadiens d'expression française et de couper les vivres à ces communautés.

The federal government has instead decided to abandon francophones and French-speaking Canadians and to cut funding to those communities.


· Cependant, vu la nécessité de relever légèrement la contribution du gouvernement fédéral au système actuel de soins de santé, du moins jusqu’à ce que le plein effet des recommandations du Comité en matière de restructuration se fasse sentir, si le gouvernement fédéral décide de recourir à un impôt affecté à une fin spéciale pour payer les dépenses de santé, et s’il choisit pour ce faire la TPS, il faudrait consacrer aux soins de santé 50 % de la TPS actuelle ou 3,5 points de po ...[+++]

· Given the need for a modest increase in the federal contribution to the existing health care system, as a transition measure until the changes recommended in this report are fully in effect, if the federal government decides to use an earmarked tax source for current health care expenditure, and if the GST is chosen as the tax source, then 50 % of the current GST or 3.5 percentage points (rather than 45% or 3.1 percentage points) should be earmarked for health care.


16. invite la Commission à orienter le soutien apporté actuellement par Tacis, notamment lors de la création et du renforcement des structures de la société civile, de médias indépendants et des structures dans le domaine social, vers un partenariat de coopération poussé plutôt que vers l'assistance, ainsi qu'à renforcer le soutien apporté à l'instauration pleine et entière de l'État de droit, à une démocratie opérationnelle, et les pratiques d'un gouvernement fédéral et démocratique, en tenan ...[+++]

16. Calls on the Commission to direct existing Tacis support - particularly in the creation and reinforcement of the structures of civil society, independent media and social security structures - towards close co-operative partnership rather than assistance, as well as to reinforce support for the achievement of a state based fully on the rule of law, a functioning democracy, and the practices of a democratic federal state, taking account of its highly efficient European Senior Service Network;


La question de savoir s'il faut libéraliser le transport de passagers entre Stuttgart et Munich dont devrait décider, selon moi, le gouvernement fédéral allemand ou le gouvernement bavarois, et non nécessairement le niveau européen.

As to whether passenger traffic between Stuttgart and Munich should be liberalised: this is a matter which, in my view, should be decided by the German government or the regional government in Bavaria and not necessarily at European level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement fédéral décide plutôt ->

Date index: 2022-08-14
w