10. demande au Parlement fédéral transitoire et au gouvernement fédéral transitoire de traiter, en collaboration avec les Nations unies et l'Unité africaine, la piraterie et les vols à main armée commis à partir des côtes somaliennes contre des navires transportant l'aide humanitaire comme des actes criminels dont les auteurs doivent être traduits en justice en application du droit international en vigueur;
10. Calls on the Transitional Federal Parliament and the new TFG, in collaboration with the UN and the African Union, to treat piracy and armed robbery committed from the Somali coast against vessels carrying humanitarian aid as criminal acts, the perpetrators of which must be brought to justice under existing international law;