En élaborant ce projet de loi, le gouvernement fédéral reconnaît qu'il ne peut pas agir seul, car l'eau, presque partout au Canada, est de compétence provinciale. Pour protéger l'eau et interdire le captage massif, le gouvernement fédéral doit donc collaborer avec les provinces.
In crafting this legislation, there is the recognition that the federal government cannot do this alone, as water in much of Canada is under provincial jurisdiction, so in order to ensure the protection of water, it is necessary for the federal government to work together with the provinces to prevent bulk removals of water.