Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement fédéral devrait donc commencer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une proposition du gouvernement de modifier la loi sur l'ANI devrait donc viser à renforcer le rôle de cet organe. Cela constituerait un test important pour prouver la volonté politique de maintenir un cadre efficace en matière d'intégrité.

A government proposal to amend the ANI law would therefore need to strengthen and consolidate ANI's role as an important test of political willingness to maintain an effective integrity framework in place.


L’ABE doit livrer des normes techniques dans les 12 mois qui suivent la date d’entrée en vigueur; le travail devrait donc commencer dès janvier 2014.

EBA shall draft technical standards 12 months from the date of entry into force, therefore it is expected that the work would start as early as January 2014.


Cela devrait donc permettre de renforcer le lien entre la sécurité et le développement durable et de contribuer à assurer le respect de l’état de droit, la bonne gouvernance, ainsi que le renforcement de la surveillance et du contrôle civil sur les affaires militaires dans des pays tiers.

It should thus strengthen the link between security and sustainable development and contribute to ensuring the respect of the rule of law, good governance as well as enhanced civilian control and oversight over the military in third countries.


L’ABE doit livrer des normes techniques dans les 12 mois qui suivent la date d’entrée en vigueur; le travail devrait donc commencer dès janvier 2014.

EBA shall draft technical standards 12 months from the date of entry into force, therefore it is expected that the work would start as early as January 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le programme est conçu pour assurer la transition entre les opérations d'urgence, qui arrivent à leur terme en Libye, et les stratégies et les programmes de développement que le gouvernement libyen devrait commencer à mettre en œuvre dans les années à venir.

The programme is designed to bridge the gap between emergency operations that are coming to an end in Libya and national development strategies and programmes that are expected to be launched and implemented by the Libyan government in the coming years.


Sans préjudice des activités de ses membres agissant au nom de leur autorité nationale respective, le conseil des régulateurs devrait donc agir indépendamment de tout intérêt commercial, éviter les conflits d’intérêts et ne devrait pas solliciter ou suivre d’instructions ni accepter de recommandations d’aucun gouvernement d’un État membre, de la Commission ou de toute autre entité publique ou privée.

Without prejudice to its members’ acting on behalf of their respective national authorities, the Board of Regulators should therefore act independently from any market interest, should avoid conflicts of interests and should not seek or follow instructions or accept recommendations from a government of a Member State, from the Commission or another public or private entity.


En outre, le contrôle effectif par les actionnaires est un préalable indispensable à un gouvernement d’entreprise sain et il devrait donc être facilité et encouragé.

Furthermore, effective shareholder control is a pre-requisite to sound corporate governance and should, therefore, be facilitated and encouraged.


Le gouvernement fédéral autrichien a donc été désigné comme l'autorité de gestion et de paiement d'INTERACT.

The Austrian Federal Government was therefore designated as management and payment authority for Interact.


Les arguments du gouvernement fédéral reflètent donc la position générale de la WestLB, de sorte que nous nous bornerons à résumer cette dernière.

Thus, the arguments of the German Government generally reflect the position of WestLB, which is therefore presented only briefly.


Le gouvernement fédéral renvoyait en outre aux observations qu'il avait transmises les 15 juillet, 14 septembre et 9 décembre 1994, à l'occasion de la procédure relative aux mesures de financement prévues en faveur de NMH et de Lech-Stahlwerke GmbH (ci-après dénommée «LSW» dans le cadre du plan de privatisation du gouvernement bavarois, en soulignant que les prêts ne pouvaient être envisagés qu'en rapport avec ce plan. Le 4 avril 1995, la Commission a décidé (2) que l'aide à la couverture des pertes d'un montant d ...[+++]

The German Government also referred to its communications of 15 July 1994, 14 September 1994 and 9 December 1994, submitted in the framework of the procedure concerning the intended financial measures to assist NMH and Lech-Stahlwerke GmbH (hereinafter referred to as 'LSW`) under the privatization plan of Bavaria, and stressed that the loans should be seen solely in relation to that plan. The Commission decided on 4 April 1995 (2) that the intended loss compensation of DM 125,7 million (ECU 67,81 million) and the contribution for investment of DM 56 million (ECU 29,78 million) in favour of NMH as well as the intended loss compensation of DM 20 million (ECU 1 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement fédéral devrait donc commencer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement fédéral devrait donc commencer ->

Date index: 2023-05-28
w