Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement fédéral devrait consacrer davantage " (Frans → Engels) :

Le sénateur Cordy: Il s'agit donc d'un domaine où le gouvernement fédéral devrait consacrer davantage de ressources.

Senator Cordy: This is an area where the federal government should provide more resources for training.


Le Comité estime que, dans le contexte du financement de la recherche innovatrice en santé, le gouvernement fédéral devrait consacrer davantage de fonds à l’évaluation des technologies de la santé courantes et nouvelles.

It is the view of the Committee that the federal government, through its role in financing innovative health research, should devote more funding to the assessment of new and existing health care technologies.


Monsieur le président, je reconnais que le gouvernement fédéral devrait consacrer davantage d'argent aux soins de santé.

I acknowledge, Mr. Chairman, that more federal money should be devoted to health care.


La principale préoccupation exprimée par les témoins aux audiences publiques au sujet de la recherche en matière de santé tenait au fait que les dépenses du Canada s'avéraient modestes par comparaison avec d’autres pays industrialisés et que le gouvernement fédéral devrait consacrer davantage de fonds à ce secteur d'activité.

The main concern raised by witnesses during the hearings on health research was that Canada’s expenditures were low in comparison with other industrialized countries and that the federal government should devote more funding to health research.


Le FEDER devrait soutenir davantage de projets promouvant une coopération efficace entre les établissements d’enseignement et de formation de tous types et les entreprises.

More projects to support effective cooperation between all types of education, training institutions and businesses should be promoted by the ERDF.


Vous allez vous demander pour quelle raison le gouvernement fédéral devrait investir davantage d'argent dans la santé alors que les provinces, peut-on penser, reçoivent déjà suffisamment d'argent qu'elles peuvent consacrer à la santé.

You might ask why the federal government should invest more in health care when some provinces have enough money already, you would say, to spend on health.


- le gouvernement ne doit pas détenir la responsabilité exclusive de la connaissance; l'industrie européenne devrait consacrer les ressources adéquates pour garantir la sauvegarde des connaissances et, lorsque celles-ci n'ont plus de valeur commerciale, leur diffusion plus large.

- Knowledge is not only the responsibility of Government. European industry should dedicate adequate resources to ensure adequate safeguarding of knowledge and, when it is no longer commercially valuable, its wider dissemination.


Il convient de rappeler que le compromis charbonnier qui fut conclu en 1997 entre les représentants du Gouvernement fédéral, des Länder et des entreprises concernées prévoit une réduction des aides d'Etat qui devraient passer de 9,1 milliards de marks en 2000 à 5,5 milliards en 2005. La production étant quant à elle réduite au niveau de 26 millions de tonnes métriques. L'emploi quant à lui ne devrait guère dépasser 36.000 travailleurs.

The coal compromise concluded in 1997, for example, between the Federal Government, the Länder and the undertakings concerned provides for a reduction in state aid from DM 9.1 billion in 2000 to 5.5 billion in 2005, production being reduced to 21 million metric tonnes and employment to no more than 36 000 miners.


Les chefs d'État ou de gouvernement ont souligné que la solution à la crise devrait être trouvée dans le cadre de négociations entre les gouvernements de l'Ukraine et de la Fédération de Russie, y compris par le recours éventuel à des mécanismes multilatéraux, et que, en l'absence de résultats dans un délai limité, l'Union décidera de mesures supplémentaires, telles que des interdictions de pénétrer sur son territoire, des gels des ...[+++]

The Heads of State or Government underlined that the solution to the crisis should be found through negotiations between the Governments of Ukraine and of the Russian Federation, including through potential multilateral mechanisms, and that in the absence of results within a limited timeframe the Union will decide on additional measures, such as travel bans, asset freezes and the cancellation of the EU-Russia summit.


Les chefs d'État ou de gouvernement ont souligné que la solution à la crise devrait être trouvée dans le cadre de négociations entre les gouvernements de l'Ukraine et de la Fédération de Russie, y compris par y compris par le recours éventuel à des mécanismes multilatéraux, et que, en l'absence de résultats dans un délai limité, l'Union décidera de mesures supplémentaires, telles que des interdictions de pénétrer sur son territoire ...[+++]

The Heads of State or Government underlined that the solution to the crisis should be found through negotiations between the Governments of Ukraine and of the Russian Federation, including through potential multilateral mechanisms, and that in the absence of results within a limited timeframe the Union will decide on additional measures, such as travel bans, asset freezes and the cancellation of the EU-Russia summit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement fédéral devrait consacrer davantage ->

Date index: 2024-05-28
w