Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gouvernement fédéral
Hôtel du Conseil fédéral
Hôtel du Gouvernement fédéral
Palais du Conseil fédéral
Palais fédéral ouest

Vertaling van "gouvernement fédéral crée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Dossiers créés par les ministères et les organismes du gouvernement fédéral

Records Created by Departments and Agencies of the Federal Government


Protocole complémentaire (Deuxième, Troisième) à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne

Supplementary Protocol (Second, Third) to the Agreement of 26 July 1957 between the Austrian Federal Government, of the one part, and the Governments of the Member States of the European Coal and Steel Community and the High Authority of the European Coal and Steel Community, of the other part, on the introduction of through international railway tariffs for the carriage of coal and steel through the territory of the Republic of Austria


Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne

Agreement between the Austrian Federal Government, of the one part, and the Governments of the Member States of the European Coal and Steel Community and the High Authority of the European Coal and Steel Community, of the other part, on the introduction of through international railway tariffs for the carriage of coal and steel through the territory of the Republic of Austria




Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces et sur les contributions fédérales en matière d'enseignement postsecondaire et de santé [ Loi de 1977 sur les accords fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces et sur les contributions fédérales en matière d'enseignement postsecondaire et de santé | Loi de 1977 sur les accords fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces e ]

Federal-Provincial Fiscal Arrangements and Federal Post-Secondary Education and Health Contributions Act [ Federal-Provincial Fiscal Arrangements and Federal Post-Secondary Education and Health Contributions Act, 1977 | Federal-Provincial Fiscal Arrangements and Established Programs Financing Act, 1977 ]


Loi modifiant la Loi de 1972 sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces, la Loi de 1964 sur la révision des arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces et la Loi de l'impôt sur le revenu

An Act to amend the Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act, 1972, the Federal-Provincial Fiscal Revision Act, 1964 and the Income Tax Act


Palais fédéral ouest | Palais du Conseil fédéral | Hôtel du Conseil fédéral | Hôtel du Gouvernement fédéral

Federal State House


Accord-cadre du 15 mai 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement fédéral de la République d'Autriche concernant la collaboration militaire de leurs forces armées en matière d'instruction

Framework Agreement of 15 May 2004 between the Swiss Federal Council and the Federal Government of Austria on military training collaboration between their armed forces




Accord du 24 mai 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République italienne concernant la réalisation d'activités communes dans le cadre de l'entraînement et de l'instruction militaires de leurs forces armées

Agreement of 24 May 2004 between the Swiss Federal Council and the Government of the Republic of Italy on carrying out combined activities as part of the military training and instruction of their armed forces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l’État membre concerné, après avoir informé le gouvernement fédéral de la Somalie de ses intentions, a notifié au comité créé en application du paragraphe 11 de la résolution 751 (1992) du Conseil de sécurité des Nations unies, au moins cinq jours à l’avance, que ce type de conseils, d’assistance ou de formation visait uniquement au développement des forces de sécurité du gouvernement fédéral de la Somalie et à la sécurité de la population somalienne e ...[+++]

the Member State concerned, after having informed the Federal Government of Somalia of its intention to do so, has notified the Committee established by paragraph 11 of United Nations Security Council Resolution 751 (1992), at least five days in advance, of the determination that such advice, assistance or training is intended solely for the development of the Security Forces of the Federal Government of Somalia, and to provide security for the Somali people, and of the intention of its competent authority to grant an authorisation, including all the relevant information in accordance with paragraph 38 of UNSCR 2093 (2013)’.


une notification a été faite au comité créé en application du paragraphe 11 de la résolution 751 (1992) du Conseil de sécurité des Nations unies au moins cinq jours avant toute fourniture de conseils, d’assistance ou de formation visant uniquement au développement des forces de sécurité du gouvernement fédéral de la Somalie et la sécurité de la population somalienne, en donnant toutes les précisions utiles sur ces conseils, assistance ou formation, conformément au paragraphe 38 de la résolutio ...[+++]

a notification to the Committee established by paragraph 11 of United Nations Security Council Resolution 751 (1992) has been made at least five days in advance of any provision of advice, assistance or training intended solely for the development of the Security Forces of the Federal Government of Somalia, and to provide security for the Somali people, providing details of such advice, assistance or training in accordance with paragraph 38 of UNSCR 2093 (2013); or, if appropriate,


Dans le domaine du contrôle légal des comptes, le PIOB a été créé en 2005 par le Monitoring Group, une organisation internationale chargée de surveiller la réforme de la gouvernance de la Fédération internationale des comptables (IFAC).

In the field of statutory audit, PIOB was created in 2005 by the Monitoring Group, an international organisation responsible for monitoring the governance reform of the International Federation of Accountants (IFAC).


Dans le domaine du contrôle légal des comptes, le PIOB a été créé en 2005 par le Monitoring Group, une organisation internationale chargée de surveiller la réforme de la gouvernance de la Fédération internationale des comptables (IFAC).

In the field of statutory audit, PIOB was created in 2005 by the Monitoring Group, an international organisation responsible for monitoring the governance reform of the International Federation of Accountants (IFAC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) Dans le domaine du contrôle légal des comptes, le PIOB a été créé en 2005 par le Monitoring Group, une organisation internationale chargée de surveiller la réforme de la gouvernance de la Fédération internationale des comptables (IFAC).

(13) In the field of statutory audit, PIOB was created in 2005 by the Monitoring Group, an international organisation responsible for monitoring the governance reform of the International Federation of Accountants (IFAC).


En matière de contrôle légal des comptes, le Conseil de supervision de l’intérêt public (PIOB) a été créé en 2005 par le Monitoring Group, une organisation internationale responsable du contrôle de la réforme de la gouvernance de la Fédération internationale des experts-comptables (IFAC).

In the field of statutory audit, the Public Interest Oversight Board (PIOB) was created in 2005 by the Monitoring Group, an international organisation responsible for monitoring the governance reform of the International Federation of Accountants (IFAC).


Dans un pays qui compte plus de 250 groupes ethniques, ces pratiques discriminatoires qui se sont étendues aux gouvernements fédérés et locaux ont relégué des millions de Nigérians au statut de citoyens de seconde zone, ont accru la pauvreté et ont créé les conditions propices aux violences intercommunautaires.

In a country with more than 250 ethnic groups, these discriminatory practices spreading at state and local government level have relegated millions of Nigerians to the status of second-class citizens, increased poverty and created the conditions for intercommunal violence.


En ce qui concerne le «decency gap», crée en 2002 par la décision du Gouvernement américain de suspendre les financements au Fonds des Nations Unies pour la Population (FNUAP), la Commission a fourni à cette organisation une contribution additionnelle de € 22 millions, ainsi que 10 millions € à la «International Planned Parenthood Federation», qui ont été utilisées pour financer programmes et activités actuellement en cours.

As regards the ‘decency gap’, created in 2002 by the US Government’s decision to suspend aid to the United Nations Population Fund (UNFPA), the Commission has awarded an additional EUR 22 million to this organisation, along with EUR 10 million to the International Planned Parenthood Federation. This money has been used to finance ongoing programmes and activities.


Afin de promouvoir la confiance réciproque et l'interaction entre l'Union européenne et les scientifiques des NEI, la Commission a activement promu la mise en place du Centre international pour la science et la technologie (ISTC) de Moscou, créé en 1992 par les Communautés européennes et les gouvernements des États-Unis, du Japon et de la Fédération de Russie.

In order to promote mutual confidence and inter-action between EU and NIS scientists the Commission has been active in promoting the International Science and Technology Centre (ISTC) of Moscow which was established in 1992 by the European Communities and the governments of the USA, Japan and the Russian Federation.


En créant trois initiatives distinctes, dont les objectifs sont très similaires, à quelques nuances près, le gouvernement fédéral crée de toutes pièces des chevauchements de juridiction qui entraîneront, non seulement de la confusion parmi les populations côtières concernées au premier chef, des tiraillements avec le gouvernement du Québec, mais également des tiraillements à l'intérieur du gouvernement fédéral lui-même.

By taking three separate initiatives with very similar objectives, the federal government is creating jurisdictional duplication which will result in confusion among the coastal populations concerned and frictions not only between the federal government and the Quebec government, but also within the federal government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement fédéral crée ->

Date index: 2021-02-04
w