Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement fédéral allez-vous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment vous, la ministre de la Justice, le ministère de la Justice et le gouvernement fédéral, allez-vous faire passer le message dans le système, aux divers tribunaux?

How will you as Minister of Justice, and how will the Department of Justice and the federal government, get the word down through the system to the various courts?


Dans une lettre, le gouvernement fédéral indiquait: «Dorénavant, il y a la question de l'imputabilité, vous allez faire l'engagement que tout nouveau dollar transféré va l'être pour la santé, et vous allez dire publiquement que vous êtes content que le fédéral vous donne de l'argent, que tout va bien et que le premier ministre est bien gentil».

In a letter, the federal government said “Accountability now requires you to make a commitment to put every new dollar transferred toward health care and to publicly state how happy you are that the federal government is giving you money, and that all is well and the Prime Minister is a nice guy”.


Avec cette résolution, vous allez donner le ton, en vous adressant bien sûr au gouvernement britannique, aux gouvernements des 27 pays de l'Union européenne mais aussi et surtout aux citoyens européens.

With this Resolution you will set the tone by speaking to the British government, the governments of the 27 Member States but also – and especially – to European citizens.


En supposant que vous vouliez parler de la position du gouvernement fédéral allemand, Mme Harms, je suggère que vous preniez un certain nombre de notes, la première étant que vous faites état d’une contre-vérité absolue, quand vous prétendez que le gouvernement fédéral allemand serait opposé à une proposition législative et à une législation européenne fixant les émissions de CO2 à 120 grammes par kilomètre.

On the assumption that you mean the position of the German Federal Government, Mrs Harms, I suggest that there are a number of things of which you need to take note, the first of which is that your assertion that the German Federal Government is opposed to a legislative proposal and to Europe-wide legislation laying down CO2 emissions of 120 gram per kilometre is very definitely wrong.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que le gouvernement fédéral puisse discuter de la situation financière d'une entreprise avec celle-ci passe encore, mais si vous le faites avec les intervenants du milieu, vous allez probablement rendre publics les bilans de l'entreprise.

That the federal government should be able to discuss the financial situation of a company with it is all right, but if you do so with stakeholders in the community, you are probably going to make public the company’s balance sheets.


Monsieur le Premier ministre, au cours de ces six derniers mois, avec vos collègues du gouvernement fédéral et des gouvernements fédérés, vous avez fait office de lieutenant-général de l’Europe.

Mr Verhofstadt, over the past six months, you, together with your colleagues in the federal government and the federal state governments, have been Europe’s Lieutenant-General.


Et ensuite, je voudrais quand même vous dire qu'il y a quelque chose que je ne comprends pas : depuis un an que je fais partie du gouvernement fédéral belge, je participe aux travaux du Conseil "affaires générales", depuis quelques mois, je préside le Conseil "agriculture", je participe au Conseil informel "commerce extérieur" et, pendant tout un temps, je participais au Conseil "marché intérieur".

Secondly, I would also like to tell you that there is one thing I do not understand. In the year that I have been part of Belgium’s federal government, I have taken part in the General Affairs Council, I have chaired the Agriculture Council for several months; I have been a member of the informal External Trade Council and, for a long time now, I have been part of the Internal Market Council.


Vous n’osez même pas appeler les choses par leur nom et vous vous réfugiez derrière une sémantique pseudo-branchée pour appeler "gouvernance" ce qui n’est rien d’autre qu’un gouvernement fédéral, autocratique et centralisé.

You dare not even call a spade a spade, but instead hide behind pseudo-trendy language by using the term ‘governance’ for what is nothing more than federal, autocratic, centralised government.


Vous allez donner à 12 personnes non élues des pouvoirs supérieurs à ceux de chacun des ministres du gouvernement fédéral, et même à l'équivalent de l'ensemble du Cabinet fédéral.

You will be giving 12 unelected individuals powers that are greater than those of each federal minister, and are even the equivalent of the federal cabinet as a whole.


Peu importe que vous soyez un gouvernement fédéral, le gouvernement des États-Unis ou un foyer canadien des Maritimes ou de l'ouest, si vous dépensez plus que vous ne percevez, vous allez avoir des problèmes.

It makes no difference whether you are a federal government, the government of the United States or an ordinary household anywhere in Canada, in the maritimes or in western Canada, if you spend more than you take in you are going to get into a lot of trouble.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement fédéral allez-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement fédéral allez-vous ->

Date index: 2025-05-15
w