Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Sommet de la francophonie
Sommet francophone

Vertaling van "gouvernement français devra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord entre l'Agence et le Gouvernement français relatif aux ensembles de lancement et aux installations associées de l'Agence au CSG

Agreement Between the Agency and the French Government on the Agency's Launch Sites and Associated Facilities at the CSG


Charte de qualité pour l'accueil des boursiers du gouvernement français

Quality Charter for French Government Foreign Scholars


Appui du Gouvernement français au développement du volontariat

Government of France Support for the Development of Volunteerism


Sommet de la francophonie | Sommet des chefs d'Etat ou de gouvernement des pays ayant le français en partage | Sommet francophone

Francophone summit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le gouvernement français devra calculer la surcompensation éventuelle pour les années 1999 et 2000 (les chiffres relatifs aux coûts du Livret Bleu pour ces deux années ne sont pas encore disponibles), sur la base du raisonnement qui sous-tend la décision de la Commission pour la période 1991-1998;

the French Government will have to calculate the overcompensation - if any - for the years 1999 and 2000 (the figures relating to the costs of the "Livret bleu" in those two years are not yet available), based on the same reasoning as that underlying the Commission's decision for the period 1991-1998;


Chose certaine, je crois que le gouvernement fédéral devra alors investir avec la collectivité pour faire en sorte que le port puisse réaliser les objectifs initiaux, ce que le gouvernement fédéral souhaitait (1550) [Français] M. Michel Guimond (Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord, BQ): Madame la Présidente, cela me fait plaisir d'intervenir sur ce rapport du Comité permanent des comptes publics, d'autant plus que j'ai eu la joie et le privilège de siéger à ce comité pendant près d'un an et demi avant l'élection de 1997.

In an instance like this we are in a position now where we must find a way to bring that facility back into the hands and control of the community. Certainly I believe it will mean that the federal government will have to make an investment with the community in bringing that port back to a facility that can meet its original intention, which the federal government wanted (1550) [Translation] Mr. Michel Guimond (Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord, BQ): Madam Speaker, I am pleased to speak to this report of the Standing Committee on Public Accounts, especially since I had the pleasure and privilege of sitting on this committee for nea ...[+++]


À cet égard, toute tentative visant à obliger le gouvernement français à privatiser les entreprises du secteur public devra entraîner une riposte vigoureuse de l'ensemble des salariés ou, pourquoi pas, une grève générale dans tous les secteurs de l'industrie.

In this respect, any attempt at forcing the French Government to privatise public sector companies will provoke a vigorous response from all employees or, and why not, a general strike across all sectors of industry.


Le Gouvernement français devra également soumettre à la Commission un rapport sur l'avancement du programme de restructuration et sur la situation économique et financière d'Air France.

The French government will also be required to present the Commission with a report on the progress of the restructuring programme and on the economic and financial situation of Air France.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a obtenu des engagements du Gouvernement français lui donnant pleine satisfaction sur ces points: sauf dans des cas particuliers devant être justifiés, l'essentiel de ces cessions ou fermetures d'activités devra intervenir avant octobre 1999.

The Commission obtained fully satisfactory commitments from the French Government on these points. Except for special duly justified cases, these cessions or closures of activities will have to occur before October 1999.


D'après ce que je comprends, si le Québec envoie son rapport de reddition de comptes, il sera en français, ce qui est bien, mais alors, le gouvernement fédéral devra évidemment l'examiner avant même de le faire traduire pour qu'il soit disponible dans les deux langues officielles.

To my understanding, if Quebec sends its accountability report, it will send it in French, which is fine, but then, of course, the federal government must look that all over before even wanting to go to translation to make it official in the two languages.




Anderen hebben gezocht naar : sommet de la francophonie     sommet francophone     gouvernement français devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement français devra ->

Date index: 2021-02-21
w