Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement fasse avancer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cadre de gestion de l'avancement professionnel pour les chercheurs du gouvernement fédéral

Career Progression Management Framework for Federal Researchers


Déclaration des chefs d'État et de gouvernement des pays les moins avancés

Declaration of the Heads of States and Government of the Least Developed Countries


Sondage sur l'état d'avancement des travaux de Conversion 2000 au gouvernement fédéral

Departmental Year 2000 Readiness Survey
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je dis simplement que les banques doivent évoluer comme toutes les autres entreprises et que si elles considèrent que les fusions sont dans leur meilleur intérêt, on devrait permettre que cela se fasse à moins que le gouvernement puisse avancer une raison des plus convaincantes—et il faudrait qu'elle soit des plus convaincantes—pour démontrer que la chose ne devrait pas se faire et que ce serait néfaste pour le pays; or, je n'ai rien entendu de la sorte.

I'm taking the approach that the banks have to evolve as any other businesses would, and if they really feel this is in their best interest, this should be allowed to happen, unless the government can create a very compelling reason—and it has to be very compelling—they shouldn't go ahead and can show it will harm the country, and I haven't seen that from the other side.


5. s'inquiète du degré variable d'engagement des États membres en faveur de la mise en œuvre des recommandations par pays de l'année dernière et de la mise en œuvre généralement médiocre des recommandations; affirme une fois encore le besoin d'actions coordonnées au sein de l'Union et souligne que la mise en œuvre des recommandations par pays est importante pour assurer l'application uniforme et équitable du cadre de gouvernance économique dans l'ensemble des États membres; souligne que l'insuffisance de la mise en œuvre des recommandations par pays dans certains États membres constitue un obstacle à la création d'un environnement prop ...[+++]

5. Notes with concern the varying degrees of commitment demonstrated by Member States to implementing last year’s CSRs and the generally poor implementation record; reiterates the need for coordinated policy within the Union and stresses the importance of implementing the CSRs in order to ensure consistent and fair implementation of the economic governance framework across Member States; underlines that insufficient implementation of CSRs in some Member States is an obstacle to creating a growth- and investment-friendly environment; calls on the Commission to consider, taking note of Parliament’s resolution of 24 June 2015 entitled ‘T ...[+++]


Il fait partie d'un tout, et, en fait, d'autres mesures sont prises. Tout le monde a parlé de ce qui se fait au sein de sa propre entreprise, mais pour que le gouvernement fasse avancer le processus.Beaucoup d'entre nous souhaitent voir les gouvernements — et j'utilise le pluriel car, avec un peu de chance, d'autres nous emboîteront le pas — adopter un processus pour éviter les poursuites judiciaires.

Everyone's talked about the things they're doing within their own companies, but to evolve the process as a government, many of us want to see governments—and I say plural because hopefully this will be adopted by others—to actually have a process that takes out the litigation.


Le gouvernement est-il en désaccord avec les néo-démocrates lorsqu'ils avancent que les Canadiens ont le droit de s'attendre à ce que leur gouvernement fasse preuve de transparence et de responsabilité?

Does the government disagree with New Democrats when we say that Canadians have the right to transparency and accountability from their government?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qu'elles soient ciblées contre le gouvernement du Soudan ou qu'elles comprennent des zones d'interdiction de vol, il y a toute une gamme de sanctions et de mesures qui peuvent faire pression sur le gouvernement du Soudan pour qu'il fasse avancer les choses.

Whether it's targeted sanctions against the Government of Sudan or whether it includes no-fly zones, there's a whole range of sanctions or measures that can put pressure on the Government of Sudan to move forward on this.


Comment se fait-il que ce soit un pays d’Europe de l’Est, un gouvernement d’Europe de l’Est, qui fasse avancer un tel sujet?

How is it that it is an Eastern European country, an Eastern European government, that is pushing this issue forward?


Monsieur du Plessis, si vous étiez le roi et qu'il vous incombait de donner des ordres au gouvernement canadien pour qu'il fasse avancer tous ces dossiers de façon responsable sur les plans de l'économie, de l'emploi et de l'efficacité de la ressource, que lui conseilleriez-vous?

Dr. Du Plessis, would you tell us, if you were the king and able to instruct the Government of Canada on what to do now in order to move these issues ahead in a way that is responsible with respect to the economy, employment and resource efficiency et cetera, what you would advise?




D'autres ont cherché : gouvernement fasse avancer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement fasse avancer ->

Date index: 2023-08-16
w