Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement exerce encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contrôle exercé par les parlements nationaux sur leur propre gouvernement

scrutiny by national parliaments of their own government


fait que le gouvernement soit propriétaire et exerce un droit de regard

government ownership and control
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement exerce encore la fonction d'application de la loi; le ministre est encore tenu de contrôler l'applicabilité et la conformité de ces normes qui sont adoptées.

The government still has the enforcement function; the minister still is required to steward the applicability and adequacy of those adopted standards.


9. demande que soit immédiatement mis un terme à tous les actes de violence, de harcèlement ou d'intimidation – qu'ils soient le fait des autorités nationales, des forces de sécurité ou d'autres groupes – à l'encontre d'opposants politiques, de manifestants pacifiques, de représentants syndicaux, de journalistes, de militants des droits de la femme et d'autres acteurs de la société civile en Égypte; demande que ces affaires fassent l'objet d'enquêtes sérieuses et impartiales et que les responsables soient traduits en justice; prie une fois encore le gouvernement de transition de veiller à ce qu ...[+++]

9. Calls for an immediate end to all acts of violence, harassment or intimidation – by state authorities, security forces or other groups – against political opponents, peaceful protesters, trade union representatives, journalists, women’s rights activists, and other civil society actors in Egypt; calls for serious and impartial investigations in such cases and for those responsible to be brought to justice; calls again on the interim government to guarantee that domestic and international civil society organisations, independent trade unions and journalists can operate freely, without government interference, in the country;


7. demande que soit immédiatement mis un terme à tous les actes de violence, de harcèlement ou d'intimidation – qu'ils soient le fait des autorités nationales, des forces de sécurité ou d'autres groupes – à l'encontre d'opposants politiques, de manifestants pacifiques, de représentants syndicaux, de journalistes, de militants des droits de la femme et d'autres acteurs de la société civile en Égypte; demande que ces affaires fassent l'objet d'enquêtes sérieuses et impartiales et que les responsables soient traduits en justice; prie une fois encore le gouvernement de transition de veiller à ce qu ...[+++]

7. Calls for an immediate end to all acts of violence, harassment or intimidation – by state authorities, security forces or other groups – against political opponents, peaceful protesters, trade union representatives, journalists, women’s rights activists, and other civil society actors in Egypt; calls for serious and impartial investigations in such cases and for those responsible to be brought to justice; calls once more on the interim government to guarantee that domestic and international civil society organisations, independent trade unions and journalists can operate ...[+++]


8. salue les efforts déployés, sur le plan législatif, dans le but d'améliorer le fonctionnement du parlement national; recommande néanmoins que davantage d'efforts soient consentis pour rendre plus transparent le processus législatif, pour accroître la participation des citoyens à l'élaboration des nouveaux textes de loi, par une consultation encore plus large des acteurs de la société civile, pour renforcer les capacités administratives du parlement, visant à améliorer son aptitude à élaborer des textes législatifs, d'une part, et à assurer la surveillance politique et le contrôle démocratique du ...[+++]

8. Welcomes the legislative action taken to improve the working of the national parliament; recommends, however, that further efforts should be made to make the law-making process more transparent, that public participation in developing new legislation should be enhanced by even closer consultation with civil society, that the parliament's administrative capacities should be strengthened with a view to improving parliamentary performance both in producing legislation and in the political oversight and democratic scrutiny of the executive, that the instrument of consultative and control hearings should be used more frequently and efficiently, and that parli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons effectivement le voir dans notre vie quotidienne, même si le gouvernement exerce toujours un contrôle très étroit sur les médias et sur la liberté d’association, et peut-être un contrôle plus étroit encore sur l’utilisation des nouvelles technologies.

We can indeed see this in our daily life, although the Government still has very tight control over the media and over freedom of association, and perhaps even tighter control with the use of new technology.


8. observe que, si la lutte contre la corruption reste l'une des grandes priorités du gouvernement, seules très peu d'affaires sont jugées, la plupart ne dépassant pas le stade des poursuites ou de l'enquête; invite les pouvoirs publics croates à renforcer encore les capacités administratives des services de lutte contre la corruption, en particulier celles de l'Office de lutte contre la corruption et le crime organisé (USKOK), et à favoriser la diffusion d'une culture de la responsabilité politique; prend acte des initiatives prise ...[+++]

8. Notes that, while the fight against corruption remains one of the main priorities of the Government, few corruption cases have come to court and most remain at the prosecution/investigation stage; calls on the Croatian authorities to further strengthen the administrative capacities of anti-corruption bodies, in particular that of the Office for the Fight against Corruption and Organised Crime (USKOK), and further foster a culture of political accountability; notes the efforts of the Croatian authorities to prevent corruption by means of instruction of judges and other pu ...[+++]


Le gouvernement de l'époque avait rejeté cette motion pour exercer encore plus d'emprise sur ce qui concerne le domaine de compétence provinciale.

The government of the day rejected the motion in order to exercise even greater control over this area of provincial jurisdiction.


Mais, essentiellement, étant donné que le gouvernement exerce encore un contrôle sur ces institutions et qu'elles recevront beaucoup de fonds, il a été déterminé, aux fins de la reddition des comptes, qu'elles devraient être ajoutées à l'annexe.

But basically, because the government still has control over these institutions and a lot of funding will be given to them, it was determined that for accountability purposes they should be added to the schedule.


Mais les domaines les plus communs où il y a encore beaucoup de danger sont l'agroalimentaire, l'environnement, le transport et bien sûr les lieux susceptibles de faire l'objet de traitement de produits explosifs. Par son comportement envers ses propres employés, le gouvernement exerce un rôle crucial.

Through the way it deals with its own employees, the government plays a crucial role.


Il a ajouté qu'il permet au gouvernement fédéral d'exercer encore ses pouvoirs, en d'autres termes, de faire du chantage auprès des provinces.

He went on to say it gives the continuing ability to ensure that leverage is exercised; in other words, blackmailing provincial governments.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement exerce encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement exerce encore ->

Date index: 2021-08-30
w