Je peux comprendre que le gouvernement espagnol et le secteur des pêches espagnol étaient pour le moins embarrassés en 1995, vu l'attention qu'a suscitée leur conduite, leur incapacité, aux yeux de certains, de forcer le Canada à abroger sa loi en 1995, ce qui nous a permis de prendre les mesures que nous avons prises à l'époque, et les difficultés qu'ils ont rencontrées en essayant d'obtenir l'appui de la communauté internationale pour leur position, par rapport à celle du Canada.
I can understand that the Spanish government and the Spanish fishing industry were very embarrassed, to say the least, about the attention that was directed towards them in 1995, by their perhaps perceived failure to have Canada repeal its legislation in 1995 which enabled us to take the actions that we did take at that time, and by the difficulty that they had in gaining international support for their position versus the Canadian position at that time.