Pourtant, les populations des pays concernés restent très sceptiques vis-à-vis de l’Union européenne, et je les comprends, compte tenu d
u passé, du soutien apporté aux dictateurs, et quand j’entends que l’on est incapable de parler de soutien démocratique sans immédiatement y associer une vision économique qui fait fi des choix de ces pays et, pire, qua
nd je vois certains gouvernements, dont celui de mon pays, continuer de demander que les aides europé
...[+++]ennes soient conditionnées par les accords de réadmission.
However, the people of these countries remain very sceptical about the European Union. I can understand that in the light of past history and of the support given to dictators. I can also understand it when I learn that we are incapable of discussing democratic assistance without immediately linking it to an economic approach that ignores the choices made by these countries – and worse, when I see that some governments, including my national government, are still demanding that European aid be conditional on readmission agreements.