Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gouvernance
Gouvernance d'entreprise
Gouvernance de l'entreprise
Gouvernement d'entreprise
Gouvernement de l'entreprise
L'Accord de 1988
Personnes constituant le gouvernement d'entreprise
Proposition afin d'identifier la zone de réduction
Président du Conseil d'Etat
Président du Conseil exécutif
Président du Gouvernement
Présidente du Conseil d'Etat
Présidente du Conseil exécutif
Présidente du Gouvernement
Responsables de la gouvernance
Responsables de la gouvernance de l'entité
Régie d'entreprise

Traduction de «gouvernement d’identifier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord entre le Gouvernement des États-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'États membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, [ L'Accord de 1988 ]

Agreement Among the Government of the United States of America, Government of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, and the Government of Canada on Cooperation in the Detailed Design, Development, Operation, and Utilization [ The 1988 Agreement ]


Proposition afin d'identifier la zone de réduction

Proposal for Identifying the Area of Reduction


Comité chargé d'identifier les cas d'élèves en difficulté extrême

Hard-to-serve Committee


gouvernance | gouvernement d'entreprise | gouvernement de l'entreprise | gouvernance d'entreprise | gouvernance de l'entreprise

governance | corporate governance


gouvernance d'entreprise | gouvernance | gouvernement d'entreprise | régie d'entreprise

corporate governance


responsables de la gouvernance | responsables de la gouvernance de l'entité | personnes constituant le gouvernement d'entreprise

those charged with governance | those charged with governance of the entity


gouvernement d'entreprise | gouvernance d'entreprise

corporate governance


gouvernement de l'entreprise | gouvernement d'entreprise

Corporate governance


président du Conseil exécutif (1) | présidente du Conseil exécutif (1) | président du Conseil d'Etat (2) | présidente du Conseil d'Etat (2) | président du Gouvernement (3) | présidente du Gouvernement (3)

President of the Cantonal Council


Accord du 9 juin 1993 entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne concernant la remise réciproque de moyens didactiques visuels et audiovisuels pour le domaine militaire

Agreement of 9 June 1993 between the Government of the Swiss Confederation and the Government of the Federal Republic of Germany on the mutual exchange of visual and audio-visual teaching aids for military purposes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. rappelle qu'en vertu de la convention de Paris sur la protection du patrimoine mondial culturel et naturel, l'exploration et l'exploitation pétrolières ne sont pas compatibles avec le statut de site du patrimoine mondial; insiste en outre sur le fait que le parc naturel des Virunga abrite de nombreuses espèces menacées, telles que l'emblématique gorille des montagnes, dont il ne reste que quelques spécimens sur la planète, ou encore l'okapi, et que l'habitat d'espèces menacées devrait être rigoureusement protégé; salue la décision du gouvernement de la RDC de créer une brigade spéciale de lutte contre le braconnage mais demande au gouve ...[+++]

12. Recalls that, according to the Paris Convention on the Protection of World Cultural and Natural Heritage, oil exploration and exploitation are not compatible with World Heritage Site status; stresses, furthermore, that the VNP is home to many endangered species, such as the iconic mountain gorillas (which are among the last on the planet) and the okapis, and that the habitats of endangered species should be strictly protected; welcomes the decision of the DRC Government to create a special anti-poaching brigade, but calls on the government to identify and take ...[+++]


11. rappelle qu'en vertu de la convention de Paris sur la protection du patrimoine mondial culturel et naturel, l'exploration et l'exploitation pétrolières ne sont pas compatibles avec le statut de site du patrimoine mondial; insiste en outre sur le fait que le parc naturel des Virunga abrite de nombreuses espèces menacées, telles que l'emblématique gorille des montagnes, dont il ne reste que quelques spécimens sur la planète, ou encore l'okapi, et que l'habitat d'espèces menacées devrait être rigoureusement protégé; salue la décision du gouvernement de la RDC de créer une brigade spéciale de lutte contre le braconnage mais demande au gouve ...[+++]

11. Recalls that, according to the Paris Convention on the Protection of World Cultural and Natural Heritage, oil exploration and exploitation are not compatible with World Heritage Site status; stresses, furthermore, that the VNP is home to many endangered species, such as the iconic mountain gorillas (which are among the last on the planet) and the okapis, and that the habitats of endangered species should be strictly protected; welcomes the decision of the DRC Government to create a special anti-poaching brigade, but calls on the government to identify and take ...[+++]


12. rappelle qu'en vertu de la convention de Paris sur la protection du patrimoine mondial culturel et naturel, l'exploration et l'exploitation pétrolières ne sont pas compatibles avec le statut de site du patrimoine mondial; insiste en outre sur le fait que le parc naturel des Virunga abrite de nombreuses espèces menacées, telles que l'emblématique gorille des montagnes, dont il ne reste que quelques spécimens sur la planète, ou encore l'okapi, et que l'habitat d'espèces menacées devrait être rigoureusement protégé; salue la décision du gouvernement de la RDC de créer une brigade spéciale de lutte contre le braconnage mais demande au gouve ...[+++]

12. Recalls that, according to the Paris Convention on the Protection of World Cultural and Natural Heritage, oil exploration and exploitation are not compatible with World Heritage Site status; stresses, furthermore, that the VNP is home to many endangered species, such as the iconic mountain gorillas (which are among the last on the planet) and the okapis, and that the habitats of endangered species should be strictly protected; welcomes the decision of the DRC Government to create a special anti-poaching brigade, but calls on the government to identify and take ...[+++]


Le gouvernement a créé ce fonds de 3,5 milliards de dollars, qui devait être partagé entre les ministères, pour restaurer les sites contaminés qui existaient avant 1998, mais nous faisons remarquer dans le rapport que le gouvernement avait identifié près de 1 600 sites contaminés; 550 de ces sites avaient été classés comme étant des sites à risque élevé ou moyen et entre avril 2008 et avril 2009, il en a identifié plus de 270 autres et en a nettoyé 58.

The government has set up this fund of $3.5 billion, which would be cost-shared with departments, to address contaminated sites that existed before 1998, but we note in the report that they had identified roughly 1,600 contaminated sites; 550 had been classified as high- or medium-risk, and in the year between April 2008 and April 2009 they identified over 270 more sites and had cleaned up 58.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n 836 M. Mike Sullivan: En ce qui concerne l’aliénation des biens patrimoniaux fédéraux: a) depuis 2006, combien de biens patrimoniaux fédéraux ont perdu leur statut patrimonial, identifiés par année et par province, et pour quelle raison; b) sur les biens visés par a), combien ont été cédés par le gouvernement fédéral, identifiés par année et par province, et à qui; c) depuis 2006, combien de biens patrimoniaux fédéraux ont été cédés par le gouvernement fédéral, ...[+++]

Question No. 836 Mr. Mike Sullivan: With regard to the disposition of federal heritage properties: (a) since 2006, how many federal heritage properties lost their heritage designation, broken down by year and province, and for what reason; (b) of the properties in (a), how many were disposed of by the federal government, broken down by year and province, and to whom; and (c) since 2006, how many federal heritage properties have been disposed of by the federal government, broken down by year and by province, and to whom?


6. estime que la question du logement constitue une priorité pour la population, la majorité vivant dans des abris provisoires, dans de mauvaises conditions; tient à nouer un dialogue avec le gouvernement pour identifier des solutions durables permettant aux personnes déplacées de s'installer dans des conditions de sécurité; préconise la mise en œuvre de la stratégie pour des abris plus sûrs;

6. Considers the question of housing a priority for the population, the majority of which live in temporary shelters under bad conditions; insists on engaging with the government in order to identify durable solutions for the secure settlements of the displaced population, urges for the implementation of the Safer Shelter Strategy;


Nous saluons et encourageons ces évolutions et prions instamment le gouvernement d’identifier et d’aborder les causes fondamentales des tensions religieuses au sein de la société égyptienne et de mettre un terme à toutes les formes de discrimination à l’encontre de ceux qui appartiennent à une autre religion.

We welcome and encourage such moves and urge the government to identify and tackle the root causes of religious tensions in Egyptian society and to end all forms of discrimination against those belonging to other religions.


De plus, il faut que le gouvernement fédéral identifie clairement les objectifs de développement de l'infrastructure et qu'il les communique au public et à tous les autres ordres de gouvernement.

As well, federal government infrastructure development objectives must be clearly identified and communicated to the public and to all other levels of government.


On y indique, entre autres, que le gouverneur en conseil, sur recommandation du ministre, pourra, par règlement, définir la notion de bassin hydrographique, identifier quels seront les cas d'exception et, contrairement à l'ancien projet de loi C-15, le gouvernement pourra identifier les cas d'exception au paragraphe 13(1) qui est le coeur du projet de loi, établir les catégories de licences et déterminer les personnes pouvant en être titulaires et régir la demande et la forme des licences.

Among other things, it states that the minister could, with the approval of the governor in council, make regulations defining water basins, specifying exceptions, and unlike the old bill C-15, the government can identify exceptions from clause 13(1), which is the heart of the bill, prescribe classes of licences and determine persons eligible to hold such licences, and the form such applications and licences must take.


J'exhorte également le gouvernement à identifier les subventions qui ne sont pas souhaitables pour atteindre des objectifs de développement durable en matière environnementale, et à identifier les modes de transport qui consomment moins d'énergie et qui polluent moins que ceux sur lesquels nous comptons aujourd'hui.

I would also urge the government to identify subsidies which are not desirable in the achievement of sustainable environmental goals and to identify modes of transportation which are less consuming and less polluting than the ones on which we rely today.


w