Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gouvernance démocratique
Gouvernement démocratique
Mission de la gouvernance démocratique

Vertaling van "gouvernement démocratique dirigé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Renforcement du rôle des parlements en gouvernance démocratique et en développement durable

Strengthening the Role of Parliaments in Democratic Governance and Sustainable Development


Mission de la gouvernance démocratique

Democratic Governance Mission


Séminaire sur la croissance économique et le développement durables en Afrique du Sud: priorités pour les premières années d'un gouvernement démocratique

Seminar on Sustainable Economic Growth and Development in South Africa: Policy Priorities for the Early Years of a Democratic Government


Accord de cessation des hostilités conclu entre le Gouvernement de la République fédérale démocratique d'Ethiopie et le Gouvernement de l'Etat d'Erythrée

Agreement on Cessation of Hostilities between the Government of the Federal Democratic Republic of Ethiopia and the Government of the State of Eritrea
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La tenue d’élections pluralistes et crédibles en novembre 2015 et la transmission en douceur du pouvoir politique au nouveau gouvernement démocratique, dirigé par la Ligue nationale pour la démocratie d'Aung San Suu Kyi, ont marqué une étape importante dans la transition démocratique du pays.

The holding of credible and competitive elections in November 2015 and a smooth transition of political power to the new democratic government, led by Aung San Suu Kyi’s National League for Democracy, marked an important milestone in the country’s democratic transition.


Je propose: Que la Chambre continue de soutenir les mesures qui: (a) condamnent le massacre brutal de civils syriens par les forces gouvernementales en violation flagrante des engagements pris par le gouvernement syrien; (b) demandent de mettre immédiatement fin à tous les actes de violence, en particulier contre les civils; (c) soutiennent les efforts de l'envoyé spécial conjoint de l'ONU et de la Ligue Arabe visant à obtenir un cessez-le-feu et à mettre en oeuvre le plan de paix en six points; (d) réclament pour les médias internationaux le libre accès au pays; (e) appuient la décision du gouvernement d'expulser les diplomates syri ...[+++]

I move: That the House continue to support measures which: (a) condemn the brutal massacre of Syrian civilians by government forces in clear violation of earlier commitments; (b) call for an immediate end to the violence, especially the attacks on civilians; (c) support the Joint Special Envoy of the United Nations and Arab League efforts to establish a ceasefire and implement the six-point peace plan; (d) call for unrestricted access to the country for the international media; (e) support the government's decision to expel Syrian diplomats in protest to the latest atrocities in Syria; (f) call on the international community to spea ...[+++]


H. considérant que la gouvernance démocratique englobe entre autres choses la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales, l'accès à la justice, un rôle important des parlements et des autorités locales dans la prise de décision ainsi qu'une gestion transparente des finances publiques; considérant que l'obligation des dirigeants et des fonctionnaires publics de rendre des comptes aux citoyens est un élément essentiel de la démocratie; considérant que dans ce contexte, la lutte contre la corruption est essentielle ...[+++]

H. whereas democratic governance encompasses among other things the protection of human rights and fundamental freedoms, access to justice, an important role for parliaments and local authorities in decision-making, and transparent management of public finances; whereas the accountability of leaders and public officials to citizens is an essential element of democracy; whereas, in this context, the fight against corruption is crucial; and whereas democratic governance also entails civilian control of the security sector,


H. considérant que la gouvernance démocratique englobe entre autres choses la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales, l'accès à la justice, un rôle important des parlements et des autorités locales dans la prise de décision ainsi qu'une gestion transparente des finances publiques; considérant que l'obligation des dirigeants et des fonctionnaires publics de rendre des comptes aux citoyens est un élément essentiel de la démocratie; considérant que dans ce contexte, la lutte contre la corruption est essentielle; ...[+++]

H. whereas democratic governance encompasses among other things the protection of human rights and fundamental freedoms, access to justice, an important role for parliaments and local authorities in decision-making, and transparent management of public finances; whereas the accountability of leaders and public officials to citizens is an essential element of democracy; whereas, in this context, the fight against corruption is crucial; and whereas democratic governance also entails civilian control of the security sector,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. est sincèrement convaincu qu'appliquer l'État de droit dans le cadre d'un gouvernement démocratique dirigé par des partis politiques modérés constitue le meilleur moyen pour réduire l'extrémisme et l'instabilité; par conséquent, demande clairement qu'un terme soit mis à la loi martiale et que tous les droits fondamentaux garantis par la Constitution, à savoir la protection de la vie et de la propriété, la liberté de circulation, de réunion et d'expression, une protection juridique et des droits égaux pour tous les citoyens, soient rétablis le plus rapidement possible dans le pays;

1. Is sincerely convinced that extremism and instability can best be reduced by the rule of law under a democratic government led by moderate political parties; therefore demands unequivocally that an end be put to martial law and that all constitutionally guaranteed fundamental rights be restored in the country as soon as possible, including safeguards for life and property, freedom of movement, assembly and speech, equal rights and equal legal protection of all citizens;


Le Canada est dirigé par un gouvernement démocratiquement élu, qui se fonde sur les décisions prises au sein d’une assemblée démocratique qu’est la Chambre.

Canada is run by a democratically elected government, based on decisions that are made in a democratic forum in this House.


Ce sont les dirigeants israéliens en effet qui ont refusé de verser au gouvernement palestinien ses recettes fiscales et qui ont construit un mur pour maintenir les Palestiniens de force chez eux. Ce sont les Américains qui ont laissé faire et se sont montrés incapables de forcer toutes les factions belligérantes à s'asseoir ensemble autour de la table des négociations. Enfin, ce sont les Européens, y compris nous-mêmes au sein de cette Assemblée, qui n'ont pas soutenu un gouvernement démocratiquement ...[+++]

For it was Israeli politicians who refused the Palestinian Government its tax revenues and built a wall to keep the Palestinian people in their place; the Americans allowed that to happen and showed themselves incapable of forcing all the warring factions to sit down at a table together; and, finally, it was the Europeans, including us in this House, who were unable to give support to a democratically elected government, some of the elements in which we found uncongenial or disagreeable – and hence found ourselves denying support to ...[+++]


10. estime à cet égard que la décision du Conseil de rompre tout contact avec le gouvernement palestinien nouvellement élu et de geler l'aide directe de l'UE est contre-productive car elle est contraire aux principes fondamentaux de la démocratie et constitue, aux yeux de la population, une punition collective injuste; est d'avis que la capacité du gouvernement démocratiquement élu dirigé par le Hamas de mener des réformes et de s ...[+++]

10. Takes the view, in this respect, that the Council’s decision to stop all contacts with the newly elected Palestinian Government and freeze EU direct aid is counterproductive since it contradicts the basic principles of democracy and is felt by the population as an unfair collective punishment; is of the opinion that the ability of the democratically elected Hamas-led government to reform and to adapt to the requirements of the international community should be duly tested;


Au niveau régional, la Commission a décidé de contribuer au programme pour la gouvernance démocratique en Amérique latine (PRODDAL) dirigé par le PNUD.

At regional level the Commission decided to contribute to the Programme for Democratic Government in Latin America (PRODDAL) led by the UNDP.


L'Union européenne félicite le peuple du Malawi, ses dirigeants et les membres de tous les partis politiques pour avoir réussi la transition vers un système de gouvernement démocratique ; elle salue, dans ce contexte, la tenue, le 17 mai, des élections présidentielles et législatives, ainsi que la participation massive de la population du Malawi aux élections, qui témoigne de son attachement à un changement pacifique.

Communique of the Presidency on behalf of the European Union on Malawi The European Union congratulates the people of Malawi, their leaders and members of all political parties, on the successful transition to a democratic system of government, and in that context welcomes the holding of the presidential and parliamentary elections on May 17, together with the broad participation of the people of Malawi in the elections, which demonstrates their commitment to peaceful change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement démocratique dirigé ->

Date index: 2024-05-29
w