Je voudrais poser la question suivante: en vertu de quelle autorité le gouvernement Castro peut-il exiger des explications sur la situation de ces prisonniers et réclamer des mesures pour garantir que leurs droits soient respectés, alors que 74 citoyens sont encore emprisonnés à Cuba dans des conditions inhumaines, à des centaines de kilomètres de leur foyers, pour le seul crime d’avoir souhaité exercer leur droit inaliénable à la liberté d’expression et de pensée?
I would ask the following question: with what authority can the Castro Government demand explanations of the situation of these prisoners and demand measures to guarantee that their rights are respected, when Cuba still has 74 citizens imprisoned in inhuman conditions, hundreds of kilometres from their homes, for the sole crime of wishing to exercise their inalienable right to freedom of expression and thought?