Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonds spécial du Nigéria
Fonds spécial pour le Nigéria
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement national
La République fédérale du Nigeria
Le Nigeria
NG; NGA
Nigeria
Nigéria
République fédérale du Nigeria
République fédérale du Nigéria

Vertaling van "gouvernement du nigéria " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nigéria [ République fédérale du Nigéria | Nigeria | République fédérale du Nigeria ]

Nigeria [ Federal Republic of Nigeria ]


gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


la République fédérale du Nigeria | le Nigeria

Federal Republic of Nigeria | Nigeria


Nigeria [ République fédérale du Nigeria ]

Nigeria [ Federal Republic of Nigeria ]


Fonds spécial du Nigéria [ Fonds spécial pour le Nigéria ]

Nigeria Trust Fund


République fédérale du Nigéria | Nigéria [ NG; NGA ]

Federal Republic of Nigeria | Nigeria [ NG; NGA ]


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


Accord pour la formation au Canada de militaires du Nigéria

Agreement governing the Training in Canada of Military Personnel from Nigeria
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les gouvernements de plusieurs pays d'émigration (notamment la Tunisie, le Sénégal et le Nigeria) disposent de politiques actives pour intensifier les contacts avec leurs émigrés et les impliquer dans leur processus de développement, tant économique que politique.

Governments of migrant sending countries such as Tunisia, Senegal and Nigeria have set up active policies to intensify contacts with their diasporas and to involve them in the national development process, both in economic and political terms.


Enfin le programme de « Renforcement de la gestion et de la gouvernance des migrations et le retour et la réintégration durable au Nigeria » va permettre l'amélioration des politiques et stratégies nationales en matière de gestion des migrations, à travers le soutien à la finalisation et adoption, par exemple, de la Stratégie pour la gestion des frontières et d'une stratégie pour la diaspora.

Lastly, the programme ‘Strengthening the management and governance of migration and return and long-term resettlement in Nigeria' will serve to improve national policies and strategies on managing migration through support for the finalisation and adoption of, for instance, a border-management strategy and a strategy for the diaspora.


Il est proposé de conclure à court terme des «pactes» sur mesure avec la Jordanie et le Liban, d’explorer avec la Tunisie le meilleur moyen de faire franchir une nouvelle étape à la coopération entre l’UE et la Tunisie et de lancer et conclure des partenariats avec le Niger, le Nigeria, le Sénégal, le Mali et l’Éthiopie, ainsi que d’être prêt à soutenir les efforts déployés par le gouvernement libyen d'entente nationale pour gérer les flux de migration irrégulière.

It is proposed in the short term to complete tailored 'compacts' with Jordan and Lebanon, to explore with Tunisia how best to take EU-Tunisia cooperation to the next level and to launch and agree partnerships with Niger, Nigeria, Senegal, Mali and Ethiopia; as well as to stand ready to support the Libyan Government of National Accord in its efforts to manage irregular migration flows.


considérant que le climat sécuritaire en Afrique, notamment, a changé de façon spectaculaire au cours de la dernière décennie en raison de l'émergence de groupes de terroristes et d'insurgés en Somalie, au Nigeria et dans la région sahélo-saharienne et du fait que les opérations de maintien de la paix et de lutte contre le terrorisme sont passées de l'exception à la norme dans bon nombre de régions; que le nombre d'États fragiles et d'espaces non gouvernés va croissant et que de nombreuses personnes plongées dans des zones de non-dro ...[+++]

whereas the security landscape in Africa in particular has changed dramatically in the last decade, with the emergence of terrorist and insurgent groups in Somalia, Nigeria, and the Sahel-Sahara region, and with peace enforcement and counter-terrorism operations becoming the rule rather than the exception in many areas; whereas fragile states and ungoverned spaces are increasing in number, leaving so many people affected by poverty, lawlessness, corruption and violence; whereas the porous borders within the continent help fuel viole ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. invite instamment le gouvernement du Nigeria à assurer la sécurité et la protection de sa population contre les violences perpétrées par Boko Haram et à s'abstenir de toute attaque ou tuerie en représailles, tout en respectant les obligations qui lui incombent en vertu des normes internationalement reconnues en matière de droits de l'homme et en agissant conformément à l'état de droit;

2. Urges the Government of Nigeria to guarantee the security and protection of its population against the violence of Boko Haram and to abstain from further attacks or reprisal killings, while upholding its obligations under internationally recognised human rights standards and acting in line with the rule of law;


6. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la Haute Représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au gouvernement du Nigeria, aux institutions de l'Union africaine, au Secrétaire général des Nations unies, à l'Assemblée générale des Nations unies, aux coprésidents de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE ainsi qu'au Parlement panafricain et à la Communauté économique des États de l'Afrique ...[+++]

6. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the governments and parliaments of the Member States, the governments of Nigeria, the institutions of the African Union, the United Nations Secretary-General, the United Nations General Assembly, the Co-Presidents of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly and the PAN-African Parliament (PAP), Economic Community of West African States (ECOWAS).


10. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, au Haut Représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au gouvernement du Nigeria, aux institutions de l'Union africaine, au Secrétaire général et à l'Assemblée générale de l'Organisation des Nations unies, aux co-présidents de l'Assemblée parlementaire ACP-UE et au Président du Parlement panafricain (PAP).

10. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the governments and parliaments of the Member States, the government of Nigeria, the institutions of the African Union, the Secretary-General and General Assembly of the UNO, the Co-Presidents of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly and the President of the Pan-African Parliament.


6. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la Haute Représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au gouvernement du Nigeria, aux institutions de l'Union africaine, au Secrétaire général des Nations unies, à l'Assemblée générale des Nations unies, aux coprésidents de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE et au Parlement panafricain.

6. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the governments and parliaments of the Member States, the governments of Nigeria, the institutions of the African Union, the United Nations Secretary-General, the United Nations General Assembly, the Co-Presidents of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly and the PAN-African Parliament (PAP).


21. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au gouvernement du Nigeria, aux coprésidents de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE et aux présidents de la Commission et du Conseil exécutif de l'Union africaine ainsi qu'à la Commission et au Conseil de la Communauté économique des États d'Afrique de l'Ouest.

21. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the governments and parliaments of the Member States, the Government of Nigeria, the Co-Presidents of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly, the Chairmen of the Commission and Executive Council of the African Union and the Commission and Council of Ministers of the Economic Community of West African States.


Se réjouissant des développements destines à mettre en place un gouvernement civil dans les mois à venir, l'Union européenne réaffirme son soutien au gouvernement du Nigéria dans le processus de démocratisation en cours, qui devrait permettre la normalisation de leurs relations et au Nigéria de retrouver une place au sein de la communauté internationale conforme à ses aspirations et à ses capacités.

Welcoming the developments which should see a civilian government in place in the coming months, the European Union reaffirms its support for the government of Nigeria in the current democratisation process, which should permit the normalisation of their relations and enable Nigeria to regain a place within the international community in keeping with its aspirations and capabilities.


w