Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement doivent réitérer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Symposium fédéral, provincial et territorial traitant des questions internationales et nationales reliées aux normes auxquelles les gouvernements doivent faire face au Canada

Federal-Provincial-Territorial Symposium on International and Domestic Standards Issues Facing Canadian Governments


Subventions à la consommation ou subventions à la production: comment les gouvernements doivent-ils dispenser l'aide à la garde d'enfants

Subsidies to Consumers or Subsidies to Providers: How Should Governments Provide Child Care Assistance


paiements qui sont liés à la paye et aux pensions de retraite et qui doivent être effectués dans le cadre de l'exécution des fonctions essentielles à la mission du gouvernement fédéral [ paiements de paye et de pensions du gouvernement fédéral critiques à la mission ]

federal government mission critical pay and pension payments [ mission critical federal government pay and pension payments ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. réitère ses appels visant à renforcer les dimensions de responsabilité, de propriété, de transparence et de participation de la stratégie en impliquant les autorités locales et régionales et tous les acteurs concernés de la société civile et les parties intéressées, de la fixation et de l'élaboration des objectifs à la mise en œuvre, au contrôle et à l'évaluation de la stratégie; insiste sur l'importance cruciale d'une structure de gouvernance renforcée fondée sur une gouvernance multi-niveaux, des structures d'incitation, une approche fondée sur un ...[+++]

18. Reiterates its calls to enhance the responsibility, ownership, transparency and participation dimensions of the strategy by involving LRAs and all relevant civil society stakeholders and interested parties from the target-setting and development of objectives to the implementation, monitoring and evaluation of the strategy; insists on the crucial importance of a strengthened governance structure based on multi-level governance, incentive structures, an effective mixed top-down / bottom-up approach, the partnership model of cohesion policy and public-private partnerships in general, with a view to the consultation and cooperation of ...[+++]


3. invite le gouvernement du Bangladesh à libérer immédiatement toutes les personnes soumises à une disparition forcée, à moins qu'elles puissent être inculpées d'une infraction reconnue par la loi, auquel cas, elles doivent être traduites immédiatement devant un tribunal; invite les autorités du Bangladesh à enquêter sur les auteurs, en tenant compte de la responsabilité de commandement, et à traduire les responsables en justice dans un procès équitable; exhorte le gouvernement à mettre en place un organe indépendant pour enquêter sur ces af ...[+++]

3. Calls on the Government of Bangladesh to immediately release anyone subjected to an enforced disappearance, unless they can be charged with a recognisably criminal offence, in which case they should be brought before a court immediately; calls on the Bangladeshi authorities to investigate the perpetrators, taking into account command responsibility, and to bring those found responsible to justice in a fair trial; urges the government to establish an independent body to investigate such cases and reiterates its call on the government to establish an effective and fully independent human rights commission;


3. invite le gouvernement du Bangladesh à libérer immédiatement toutes les personnes soumises à une disparition forcée, à moins qu'elles puissent être inculpées d'une infraction reconnue par la loi, auquel cas, elles doivent être traduites immédiatement devant un tribunal; invite les autorités du Bangladesh à enquêter sur les auteurs, en tenant compte de la responsabilité de commandement, et à traduire les responsables en justice dans un procès équitable; exhorte le gouvernement à mettre en place un organe indépendant pour enquêter sur ces af ...[+++]

3. Calls on the Government of Bangladesh to immediately release anyone subjected to an enforced disappearance, unless they can be charged with a recognisably criminal offence, in which case they should be brought before a court immediately; calls on the Bangladeshi authorities to investigate the perpetrators, taking into account command responsibility, and to bring those found responsible to justice in a fair trial; urges the government to establish an independent body to investigate such cases and reiterates its call on the government to establish an effective and fully independent human rights commission;


réitère son soutien au démantèlement des barrières réglementaires superflues et encourage la Commission et le gouvernement des États-Unis à intégrer dans l'accord des mécanismes (dont une coopération réglementaire en amont) destinés à éviter l'apparition de barrières à l'avenir; estime qu'une meilleure réglementation et la réduction des démarches réglementaires et administratives sont des questions qui doivent toujours être présentes lors des négociations de l'accord et q ...[+++]

Reaffirms its support for the dismantling of unnecessary regulatory barriers, and encourages the Commission and the US Administration to include in the agreement mechanisms (including early upstream regulatory cooperation) aimed at preventing future barriers; considers that better regulation and the reduction of regulatory and administrative burdens are issues which must be at the forefront when negotiating the TTIP, and that greater transatlantic regulatory convergence should lead to more streamlined regulation which is easy to understand and apply, in particular for SMEs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, en ce qui concerne Chypre, la présidence estime que les chefs d’État ou de gouvernement doivent réitérer l’appel déjà adressé aux parties pour parvenir à une solution concertée, avant leur date d’adhésion, en rappelant en même temps qu’une résolution de la question de Chypre favoriserait de manière significative les aspirations turques en matière d’adhésion à l’Union européenne.

Lastly, as regards Cyprus, the Presidency feels that the Heads of State or Government must reiterate the appeal already addressed to the parties to achieve an agreed solution by the accession date, while pointing out at the same time that a solution to the Cyprus question would be a considerable step towards the achievement of Turkey’s desire to become part of the European Union.


Lors de leur rencontre de ce week-end, nos chefs d'État et de gouvernement doivent débattre des moyens aptes à atténuer les répercussions de ce conflit sur l'économie européenne ; de la façon dont la BCE peut être en mesure de rétablir rapidement la confiance dans notre monnaie, si cela s'avère nécessaire ; et de la manière dont les gouvernements pourraient réitérer leur engagement en faveur des réformes nécessaire pour relancer l'économie européenne.

As our heads of state and government meet this weekend they must discuss how we can limit the economic fallout of the war for Europe's economy, how the ECB can stand ready to act swiftly to restore confidence in our currency if needed, and how governments can show a renewed commitment to the reforms needed to revive Europe's economy.


Je veux seulement faire état de ma propre préoccupation et de celle de mes collègues quant au point de procédure, au point théorique et au point parlementaire voulant que, si vous découvrez en examinant la chose que le gouvernement a effectivement dissimulé l'information qui était demandée, comme cela semble parfaitement évident, et qu'il a, en fait, abusé de cette procédure parlementaire, vous devriez alors user de tous les pouvoirs dont vous estimez disposer pour prendre des mesures disciplinaires à l'encontre du gouvernement à cet égard (1530) M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le Président, je veux simpleme ...[+++]

I would just like to register my own concern and that of my colleagues on the procedural point, on the theoretical point and on the parliamentary point that if you find when you look into this that there is indeed evidence, as it seems abundantly clear there is, that the government has not provided the kind of information that was requested, and that the government in fact has abused this particular parliamentary procedure, then I would urge you to use whatever powers you feel you have at your disposal to discipline the government on ...[+++]


Un dernier élément qui me semble très important, et je le réitère, c'est que le gouvernement fédéral et le ministre du Commerce international doivent jouer un rôle de leadership.

Last, and this is very important, the federal government and the Minister for International Trade must play a leadership role.


Les deux gouvernements doivent profiter de cette rencontre pour réitérer leur rejet de la loi américaine Helms-Burton qui crée un dangereux précédent.

The two governments need to take advantage of this meeting to reiterate their rejection of the American Helms-Burton bill, which creates a dangerous precedent.


Les ministériels doivent réitérer l'importance que le gouvernement libéral attache à la commercialisation ordonnée de nos produits et leur intention de respecter leurs promesses électorales en s'assurant que la commission demeure un office de commercialisation à guichet unique très solide. M. Calder: Madame la Présidente, je comprends exactement où le député veut en venir.

Mr. Calder: Madam Speaker, I understand where the hon. member is coming from with this.




D'autres ont cherché : gouvernement doivent réitérer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement doivent réitérer ->

Date index: 2022-07-15
w