Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Le gouvernement fédéral doit prêcher d'exemple
écologiser l'administration fédérale

Vertaling van "gouvernement doit éviter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Definition: In this disorder there is a wariness of strangers and social apprehension or anxiety when encountering new, strange, or socially threatening situations. This category should be used only where such fears arise during the early years, and are both unusual in degree and accompanied by problems in social functioning. | Avoidant disorder of childhood or adolescence


Le gouvernement fédéral doit prêcher d'exemple [ écologiser l'administration fédérale | assurer le comportement environnemental adéquat du gouvernement fédéral ]

Get the Federal House in Order


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République du Chili tendant à éviter la double imposition sur les revenus provenant de l'exploitation des transports maritime et aérien

Agreement between the government of Canada and the government of the Republic of Chile for the avoidance of double taxation of income from the operation of ships and aircraft


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République du Venezuela tendant à éviter la double imposition dans le domaine du transport maritime et aérien

Agreement between the Government of Canada and the Government of the Republic of Venezuela for the Avoidance of Double Taxation regarding Shipping and Air Transport


Convention du 27 octobre 2002 entre le Conseil fédéral suisse etle Gouvernement de la République islamique d'Iran en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune

Ordinance of 3 July 1996 on Extra-Parliamentary Committees, Policy Making Bodies and Agencies of the Confederation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant chargée d'obtenir le consensus sur la création de chaque nouveau gTLD, l'ICANN doit éviter, lors de la création de nouveaux gTLD, les codes alpha-3 de la norme ISO 3166-1, les dénominations courantes de langues ou de peuples à consonance nationale, territoriale ou régionale, ainsi que les codes ISO 639 pour la représentation des noms de langues, sauf accord avec les gouvernements ou les administrations concernés.

Recognising ICANN's responsibilities to achieve consensus in the creation of any new gTLDs, ICANN should avoid, in the creation of new gTLDs the alpha-3 codes of ISO 3166-1; well known and famous country, territory or regional language or people descriptions; or ISO 639 codes for representation of languages, unless in agreement with the relevant governments or public authorities.


L'Agence nationale pour l'intégrité et l'Agence nationale des marchés publics doivent prévoir l'établissement de comptes rendus au sujet des vérifications ex ante des procédures de passation de marchés publics et de leur suivi, y compris des vérifications ex post, ainsi que des affaires de conflit d'intérêts ou de corruption mises au jour, et organiser des débats publics de sorte que le gouvernement, les autorités locales, le système judiciaire et la société civile puissent exprimer leur avis; le Parlement doit faire montre de transp ...[+++]

The National Integrity Agency and the National Public Procurement Agency should put in place reporting on the ex-ante checks of public procurement procedures and their follow-up, including ex post checks, as well as on cases of conflicts of interest or corruption discovered, and the organisation of public debates so that the government, local authorities, the judiciary and civil society are invited to respond. The Parliament should be transparent in its decision-making with regard to the follow-up to final and irrevocable decisions on ...[+++]


7. se réjouit du plan d'investissement pour l'Europe, qui constitue un instrument majeur pour accroître l'investissement privé et public; note que le plan est destiné à entraîner d'autres investissements, à développer de nouveaux projets, à attirer des investisseurs et à restaurer la confiance; estime cependant qu'il est beaucoup trop tôt pour évaluer l'incidence réelle de ce plan; fait observer qu'il ne faut pas voir l'accroissement des investissements comme une solution de substitution, mais plutôt comme un complément aux réformes; tient à préciser que les ressources du Fonds européen pour les investissements stratégiques devraient ...[+++]

7. Welcomes the Investment Plan for Europe, which is an important instrument for increasing private and public investment; notes that the plan is meant to trigger additional investment, develop new projects, attract investors and restore confidence; considers, however, that it is far too early to meaningfully assess the actual impact of the plan; notes that boosting investment should not be seen as an alternative but rather a complement to reforms; insists that the resources of the European Fund for Strategic Investments (EFSI) should be used to spend money on projects with economic return or with a positive social cost-benefit effec ...[+++]


74. est vivement préoccupé par la persistance des violences, de toutes formes, en Afghanistan, notamment des violences faites aux femmes; exhorte le gouvernement afghan à se préparer à exercer toutes les responsabilités du pouvoir après le retrait des forces internationales à partir de 2014; demande aux États membres de se préparer à soutenir le renforcement des capacités militaires et civiles du gouvernement afghan et de ses forces nationales de sécurité, afin de garantir la stabilité et la sécurité, préalables indispensables au développement, en évitant l'apparit ...[+++]

74. Is deeply concerned about the continued violence, in all forms, in Afghanistan, in particular that directed against women; urges the Afghan Government to prepare for taking over full responsibility after the withdrawal of international forces from 2014; calls for the Member States to gear up to support the military and civilian capacity-building of the Afghan Government and its National Security Forces in order to create stability and security as a prerequisite for development, avoiding the creation of a security and economic vacuum once the country assumes full responsibility for its own security after 2014; highlights the need t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
73. est vivement préoccupé par la persistance des violences, de toutes formes, en Afghanistan, notamment des violences faites aux femmes; exhorte le gouvernement afghan à se préparer à exercer toutes les responsabilités du pouvoir après le retrait des forces internationales à partir de 2014; demande aux États membres de se préparer à soutenir le renforcement des capacités militaires et civiles du gouvernement afghan et de ses forces nationales de sécurité, afin de garantir la stabilité et la sécurité, préalables indispensables au développement, en évitant l'apparit ...[+++]

73. Is deeply concerned about the continued violence, in all forms, in Afghanistan, in particular that directed against women; urges the Afghan Government to prepare for taking over full responsibility after the withdrawal of international forces from 2014; calls for the Member States to gear up to support the military and civilian capacity-building of the Afghan Government and its National Security Forces in order to create stability and security as a prerequisite for development, avoiding the creation of a security and economic vacuum once the country assumes full responsibility for its own security after 2014; highlights the need t ...[+++]


Huitièmement, l'affaire Boeing nous montre qu'un gouvernement doit éviter de se retrancher derrière de prétendus intérêts de défense nationale pour soutenir son industrie nationale, ou plutôt les intérêts de quelques groupes de pression puissants avec lesquels il entretient des liens étroits.

Eighth: the Boeing case shows us that a government should avoid becoming entrenched behind the argument of alleged national defence interests in order to support its own national industry, or rather the interests of a few strong lobby groups with which it is closely associated.


AT. considérant que, afin d'éviter d'accroître encore les divergences qui existent en matière de compétitivité au sein de l'UE et de saper le succès de la nouvelle gouvernance économique européenne améliorée ainsi que les objectifs de la stratégie Europe 2020 en matière de création d'emploi et de croissance durable, la stratégie de consolidation budgétaire européenne doit entièrement prendre en compte les particularités de chaque É ...[+++]

AT. whereas, in order to avoid further expanding the existing competitiveness divergences in EU and undermining the success of the new strengthened European economic governance as well as the EU 2020 targets on job creation and sustainable growth, the European fiscal consolidation strategy should fully take into account each Member State's particularities and avoid a simplistic "one-size-fits-all" approach,


Honorables sénateurs, je crois que nous comprenons tous qu'il est important de réduire la dette, mais le gouvernement doit éviter de saper notre potentiel économique ou le potentiel des Canadiens en apportant des modifications qui vident de leur substance les programmes sociaux et culturels.

Honourable senators, I believe we all understand the importance of reducing the debt. However, the government must be careful not to undermine our economic potential and the potential of Canadians by making changes that cut the heart out of social and cultural programs.


Approcher les questions de gouvernance au travers de catégories distinctes et isolées doit être évité, les interactions entre les aspects politiques, économiques, sociaux, environnementaux étant souvent très étroites.

A compartmentalised approach to governance must be avoided: political, economic, social and environmental factors are often very tightly interwoven.


En Australie, dont le régime parlementaire britannique ressemble au nôtre, de par ses origines et bon nombre de ses pratiques, il existe une «convention de transition» écrite et explicite, qui précise bien que le gouvernement doit éviter de signer des marchés importants ou de se lancer dans de grandes entreprises pendant une période de transition suivant la dissolution du Parlement.

In Australia, which also has a British parliamentary system with the same roots and many of the same practices we have, there is an explicit, written " caretaker convention" that requires the government to avoid implementing major contracts or undertakings during a caretaker period following a dissolution of Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement doit éviter ->

Date index: 2024-06-17
w