Autrement dit, ce n'est pas une loi, mais une directive qui émane du gouvernement qui précise que dans le cas d'un citoyen dans sa résidence, dans un lieu privé, entre adultes—et la directive mentionne bien que ce doit être entre adultes, qu'il ne doit pas y avoir de mineurs à proximité—la consommation de cannabis à des fins personnelles sera tolérée.
In other words, there is not a law, but there is a government directive stating that when people are in their homes, in a private place, among adults—and the directive does specify that this applies to adults only, that there should not be any minors nearby—cannabis use for personal reasons is tolerated.