Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Connaître les preuves à réfuter
Le gouvernement fédéral doit prêcher d'exemple
Savoir ce que l'on doit prouver
Savoir ce que l'on doit établir
écologiser l'administration fédérale

Vertaling van "gouvernement doit prouver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
connaître les preuves à réfuter [ savoir ce que l'on doit établir | savoir ce que l'on doit prouver ]

know the case one has to meet


Le gouvernement fédéral doit prêcher d'exemple [ écologiser l'administration fédérale | assurer le comportement environnemental adéquat du gouvernement fédéral ]

Get the Federal House in Order
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le CESE estime que la stratégie pour la région de l'Adriatique et de la mer Ionienne doit inclure pleinement toutes les parties prenantes, notamment les collectivités locales et régionales, les universités, les instituts de recherche, les sociétés privées et les PME, les partenaires sociaux, les ONG et la société civile, pour prouver que la stratégie respecte les principes de gouvernance à plusieurs niveaux et de citoyenneté active (11).

The EESC believes that the Adriatic and Ionian strategy should fully include all stakeholders, such as governments, regional and local authorities, universities, research institutions, private-sector businesses and SMEs, social partners, NGOs and civil society, as proof that the strategy adheres to the principles of multilevel governance and active citizenship (11).


98. estime qu’à la lumière de l’importance accrue des BRICS et autres puissances émergentes et du système multipolaire de gouvernance qui se dessine, le G-20 pourrait s’avérer être un forum utile et particulièrement approprié pour élaborer un consensus qui soit inclusif, basé sur le partenariat et en mesure de favoriser la convergence, y compris la convergence réglementaire; considère cependant que le G-20 doit encore prouver qu'il est capable de traduire les conclusions du sommet en politiques durables répondant aux principaux défis ...[+++]

98. Believes that, in light of the increasing relevance of the BRICS and other emerging powers and in light of the multipolar system of global governance that is taking shape, the G-20 could prove a useful and particularly appropriate forum for consensus building that is inclusive, based on partnership and able to foster convergence, including regulatory convergence; takes the view, however, that the G-20 has yet to prove its value in converting summit conclusions into sustainable policies that address critical challenges, not least the control of tax havens and other challe ...[+++]


96. estime qu’à la lumière de l’importance accrue des BRICS et autres puissances émergentes et du système multipolaire de gouvernance qui se dessine, le G-20 pourrait s’avérer être un forum utile et particulièrement approprié pour élaborer un consensus qui soit inclusif, basé sur le partenariat et en mesure de favoriser la convergence, y compris la convergence réglementaire; considère cependant que le G-20 doit encore prouver qu'il est capable de traduire les conclusions du sommet en politiques durables répondant aux principaux défis ...[+++]

96. Believes that, in light of the increasing relevance of the BRICS and other emerging powers and in light of the multipolar system of global governance that is taking shape, the G-20 could prove a useful and particularly appropriate forum for consensus building that is inclusive, based on partnership and able to foster convergence, including regulatory convergence; takes the view, however, that the G-20 has yet to prove its value in converting summit conclusions into sustainable policies that address critical challenges, not least the control of tax havens and other challe ...[+++]


Le gouvernement de Katmandou doit prouver qu’il peut se débarrasser de l’influence chinoise.

The government in Kathmandu must prove that it can liberate itself from Chinese influence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le gouvernement moldave veut son intégration à l’Union européenne, il doit entamer un dialogue avec le gouvernement de la Transnistrie, afin de prouver à la communauté internationale qu’il est légitime sur tout le territoire de la Moldavie.

If the Moldovan Government wants integration with the European Union, it must begin a dialogue with the Transnistrian Government, in order to prove to the international community that it has legitimacy over the whole territory of Moldova.


Le gouvernement n'a pas prouvé son point. Or, lorsque nos libertés sont en jeu, le gouvernement doit prouver hors de tout doute qu'un besoin d'ordre public existe.

The government, in essence, has not proven its case, and, on these questions where our liberties are at stake, the government must prove the case of public necessity beyond a shadow of a doubt.


En raison du ralentissement du processus de réforme en Turquie, le gouvernement turc doit prouver sa volonté politique de poursuivre le processus de réforme envers lequel il s’est engagé en 2005, en vue d’atteindre une société plus démocratique et pluraliste.

Given the slowdown in Turkey’s reform process, the Turkish Government must prove its political will to continue the reform process to which it committed itself in 2005, towards a more democratic and pluralistic society.


C'est au gouvernement de prouver qu'il doit modifier la loi et c'est la façon dont il doit s'y prendre, pas dans l'ordre inverse, pas en le faisant par derrière, pas en le faisant sans l'autorisation du Parlement.

It's the government's responsibility to prove that they should amend that legislation, and they should do it in that process, not in reverse order, not do it behind the scenes, not do it without that authority of Parliament.


D'abord, le gouvernement doit prouver hors de tout doute raisonnable que l'intéressé a acquis la citoyenneté par des moyens frauduleux, par une fausse déclaration ou la dissimulation intentionnelle de faits essentiels.

First, the government must prove, beyond a reasonable doubt, that a person knowingly acquired citizenship through fraud, false representation or concealment of material fact.


On dit que, avant de prendre une telle mesure, le gouvernement doit prouver hors de tout doute que l'enregistrement universel obligatoire va réduire le taux de criminalité, qu'il doit chiffrer le nombre de vies que cette mesure épargnera.

It is said that before we proceed with such a measure the government must satisfy a heavy onus of proving beyond a shadow of a doubt that mandatory universal registration will reduce the crime rate, that we must establish how many lives will be saved by such a measure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement doit prouver ->

Date index: 2024-11-08
w