Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement doit maintenant allouer " (Frans → Engels) :

M. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NPD): Madame la Présidente, mon collègue du Bloc québécois ne convient-il pas que, à cause du manque de leadership des gouvernements conservateurs précédents et du gouvernement libéral actuel, le gouvernement doit maintenant allouer des ressources humaines et financières?

Mr. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NDP): Madam Speaker, would my colleague from the Bloc Quebecois not agree that because of the void in leadership in past Conservative governments and the current Liberal government the current government must allocate financial and human resources?


Le gouvernement fédéral doit allouer des crédits plus importants que ceux qui sont affectés à l'heure actuelle à une réforme des soins de santé primaires, à la promotion de la santé, à la prévention des maladies, aux services de santé mentale et aux soins palliatifs.

We need more federal funds than are already dedicated to primary health care reform, health promotion, disease prevention, mental health services, and palliative care.


Des voix: D'accord. Question n 653 M. Philip Toone: En ce qui concerne les ports pour petits bateaux (PPB) du Canada: a) quels sont les fonds alloués à chaque administration portuaire pour les PPB par le gouvernement entre 2000 et 2011 pour le Québec et le Nouveau-Brunswick, ventilé par (i) province, (ii) région, (iii) municipalité, (iv) administration portuaire, (v) PPB; b) pour chaque administration portuaire pour les PPB au Québec et au Nouveau-Brunswick, quelle partie des fonds alloués est destinée à l’entretien des PPB et quelle ...[+++]

Some hon. members: Agreed Question No. 653 Mr. Philip Toone: With regard to Canada’s Small Craft Harbours (SCH): (a) what was the amount of funding allocated to each harbour authority for SCH by the government between 2000 and 2011 for Quebec and for New Brunswick, broken down by (i) province, (ii) region, (iii) municipality, (iv) harbour authority, (v) SCH; (b) for each harbour authority for SCH in Quebec and in New Brunswick, wh ...[+++]


Le CNT, qui a accompli un bon travail jusqu’à présent en maintenant l’ordre et en s’établissant lui-même comme nouveau gouvernement, doit maintenant aborder les questions essentielles dont nous avons discuté lors de notre précédente réunion: notamment, maintenir une cohésion parmi les éléments disparates et ceux ayant une ambition personnelle maintenant que l’objectif commun de débarrasser le pays de Kadhafi a été en grande partie réalisé; introduire la transparence, le respect pour les droit ...[+++]

The NTC, which has done good work so far in maintaining order and establishing itself as a new government, must now tackle the key issues, as we discussed in our previous meeting. These include maintaining cohesion among disparate elements and those with personal ambition now that the shared goal of ridding the country of Gadhafi has been largely achieved; introducing transparency and respect for human rights and the rule of law in a country that has little experience of ...[+++]


Et si les chefs d’État et de gouvernement veulent maintenant s’investir dans cette coordination des politiques économiques, y inclus dans certains domaines qui sont jusqu’à présent considérés comme étant seulement de compétence nationale, je crois qu’on doit le saluer pour autant que cela apporte une valeur à la croissance et à l’emploi, pour autant que cela respecte les systèmes de gouvernance communautaire.

If Heads of State or Government are now willing to become involved in the coordination of economic policies, and even in certain domains that were hitherto considered to be of national competence alone, I think that this should be welcomed insofar as it contributes added value to growth and employment, and insofar as it respects systems of Community governance.


Le gouvernement doit maintenant profiter de sa majorité importante au Parlement pour se lancer avec détermination dans les réformes. Ces réformes sont vitales pour permettre à la Turquie de devenir une démocratie moderne et prospère basée sur un État laïque et une société pluraliste, et elles sont avant tout dans l’intérêt des citoyens turcs eux-mêmes.

The government now has to use the substantial parliamentary majority to set about reforms with determination; reforms that are vital if Turkey is to be turned into a modern and prosperous democracy based on a secular state and a pluralistic society and reform that is first and foremost in the best interests of the Turkish people themselves.


5. considère, à cet égard, que l'observation d'élections n'est qu'un premier pas vers la démocratie et qu'elle doit être complétée par d'autres mesures post-électorales de promotion de la démocratie, dotées de crédits adéquats, notamment par le renforcement des capacités des parlements nationaux, des partis politiques, de la fonction publique, des acteurs non étatiques et de la société civile, ainsi que par la promotion des droits de l'homme et de la bonne gouvernance; demande par conséquent le maintien ...[+++]

5. Considers, in the light of this, that election observation is merely a first step towards democracy and that it needs to be complemented by other, adequately funded activities and post-electoral measures for the promotion of democracy, in particular through capacity-building for national parliaments, political parties, the civil service, non-State actors and civil society, and through the promotion of human rights and good governance; therefore requests the maintenance of the budgetary ceiling agreed by the Commission of around 25% of EIDHR for EU EOMs over the seven-year ...[+++]


5. considère, à cet égard, que l'observation d'élections n'est qu'un premier pas vers la démocratie et qu'elle doit être complétée par d'autres mesures post-électorales de promotion de la démocratie, dotées de crédits adéquats, notamment par le renforcement des capacités des parlements nationaux, des partis politiques, de la fonction publique, des acteurs non étatiques et de la société civile, ainsi que par la promotion des droits de l'homme et de la bonne gouvernance; demande par conséquent le maintien ...[+++]

5. Considers, in the light of this, that election observation is merely a first step towards democracy and that it needs to be complemented by other, adequately funded activities and post-electoral measures for the promotion of democracy, in particular through capacity-building for national parliaments, political parties, the civil service, non-State actors and civil society, and through the promotion of human rights and good governance; therefore requests the maintenance of the budgetary ceiling agreed by the Commission of around 25% of EIDHR for EU EOMs over the seven-year ...[+++]


5. considère, à cet égard, que l'observation d'élections n'est qu'un premier pas vers la démocratie et qu'elle doit être complétée par d'autres mesures post-électorales de promotion de la démocratie, dotées de crédits adéquats, notamment par le renforcement des capacités des parlements nationaux, des partis politiques, de la fonction publique, des acteurs non étatiques et de la société civile, ainsi que par la promotion des droits de l'homme et de la bonne gouvernance; demande par conséquent le maintien ...[+++]

5. Considers, in the light of this, that election observation is merely a first step towards democracy and that it needs to be complemented by other, adequately funded activities and post-electoral measures for the promotion of democracy, in particular through capacity-building for national parliaments, political parties, the civil service, non-State actors and civil society, and through the promotion of human rights and good governance; therefore requests the maintenance of the budgetary ceiling agreed by the Commission of around 25% of EIDHR for EU EOMs over the seven-year ...[+++]


D Norman Kneteman: Je le répète, le nombre de dialyses, du moins en Alberta—et je suis sûr qu'il en va de même ailleurs—augmente de 10 à 12 p. 100 chaque année, et le gouvernement doit y allouer un budget de plus en plus important.

Dr. Norman Kneteman: As I said earlier, the rates of dialysis, at least in Alberta—and I'm sure it's the same everywhere—are rising at 10% to 12% every year, and our government has to put more money into dialysis every year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement doit maintenant allouer ->

Date index: 2021-09-23
w