Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le gouvernement fédéral doit prêcher d'exemple
écologiser l'administration fédérale

Traduction de «gouvernement doit encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Le gouvernement fédéral doit prêcher d'exemple [ écologiser l'administration fédérale | assurer le comportement environnemental adéquat du gouvernement fédéral ]

Get the Federal House in Order
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il me semble donc que le gouvernement ou encore un comité multipartite devrait se pencher sur le régime d'assurance-chômage et voir quels sont ces principes primordiaux, quels objectifs il doit viser, qui doit verser des cotisations, quand ils doivent le faire, quels fonds d'urgence il faut et en tirer les conséquences appropriées.

It seems, therefore, that we should, as a country, or as a government, or as an all-party committee, look at the plans from first principles, articulating objectives, articulating who pays, when they pay, how much contingency funds are made up, and then let what comes out of that flow out.


Je sais que le gouvernement a encore un déficit, mais il doit bien y avoir une façon, sur trois ou cinq ans, d'éliminer le loyer et les taxes d'accise sur le carburant que le fédéral et les provinces perçoivent. Il faut aussi que le gouvernement absorbe la moitié des coûts relatifs au système de sécurité aérien au lieu que ce soit les passagers qui les paient au complet.

I know that the government still has a deficit, but there must be a way, over three or five years, to eliminate the rent, to eliminate the fuel excise taxes that the federal government and the provinces are charging, and to pass on half the cost of the air security system to the government rather than having the passengers pay all of it.


Une fois le projet de loi adopté, le gouvernement doit encore aviser officiellement le gouvernement hollandais de ce que toutes les démarches ont été achevées au Canada.

After the law has been enacted, the government still must formally notify the Dutch government that everything has been completed in Canada.


17. félicite le Médiateur pour son travail de promotion des droits de l'homme, son ouverture à l'égard des personnes vulnérables et sa coopération avec les organisations de la société civile; déplore que le rapport annuel et les rapports spéciaux du Médiateur n'aient pas été discutés au parlement, de sorte qu'ils ne peuvent pas être publiés et qu'ils ne sont pas reconnus officiellement; exhorte le gouvernement et le parlement à renforcer la coopération avec le bureau du Médiateur; déplore que jusqu'à présent, le Médiateur n'ait pas été régulièrement informé ou consulté en temps voulu par le gouvernement sur les projets de loi pertinen ...[+++]

17. Commends the Ombudsman for his work in promoting human rights, his openness towards vulnerable people and his cooperation with civil society organisations; deplores the fact that the Ombudsman’s annual and special reports have not been debated in the Parliament, and therefore cannot be published and are not officially acknowledged; urges the Government and the Parliament to improve cooperation with the office of the Ombudsman; deplores the fact that, so far, the Ombudsman has not regularly been informed or consulted by the Gove ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. met en avant le rôle central d'une bonne gouvernance budgétaire, fondée sur un ensemble de règles et de procédures visant à définir la manière dont le budget de l'État doit être préparé, exécuté et contrôlé à moyen terme, en fonction de la consolidation budgétaire des États membres et de la nouvelle conception des dépenses publiques, ces règles devant s'accompagner d'une méthode d'analyse du contexte (communautaire, national, local) et de la définition d'objectifs comprenant l'évaluation d'impact, a priori et a posteriori, la véri ...[+++]

37. Emphasises the central role of sound budgetary management, based on a set of rules and procedures aimed at determining how public budgets are to be prepared, implemented and monitored in the medium term, taking account of the Member States' budgetary consolidation and the reorganisation of public expenditure, to be accompanied by a context analysis method (at Community, national and local level) and the definition of objectives, including prior and subsequent impact assessment, verification and evaluation of results and performances, and adjustment mechanisms by PBB; considers that steps should be taken to ensure that Member States' fiscal ...[+++]


35. souligne que le gouvernement doit encore résoudre un certain nombre de problèmes spécifiques, telle l'absence d'informations sur les contraceptifs et leur indisponibilité, les niveaux élevés de la violence domestique contre les femmes, la situation difficile des femmes des minorités et les mariages forcés de mineures; invite le gouvernement roumain à prendre les mesures nécessaires pour accélérer les procédures d'adoption de l'acquis communautaire;

35. Points out that a number of specific problems remain to be tackled by the government, such as the lack of knowledge about, and the unavailability of, contraceptives, high levels of domestic violence against women, the plight of women from minorities and forced marriages of underage girls; calls on the Romanian government to take the measures necessary to speed up the process of complying with the body of existing European law;


35. souligne que le gouvernement doit encore résoudre un certain nombre de problèmes spécifiques, telle l'absence d'informations sur les contraceptifs et leur indisponibilité, les niveaux élevés de la violence domestique contre les femmes, la situation difficile des femmes des minorités et les mariages forcés de mineures; invite le gouvernement roumain à prendre les mesures nécessaires pour accélérer les procédures d'adoption de l'acquis communautaire;

35. Points out that a number of specific problems remain to be tackled by the government, such as the lack of knowledge about, and the unavailability of, contraceptives, high levels of domestic violence against women, the plight of women from minorities and forced marriages of underage girls; calls on the Romanian government to take the measures necessary to speed up the process of complying with the body of existing European law;


35. souligne que le gouvernement doit encore résoudre un certain nombre de problèmes spécifiques, telle l'absence d'informations sur les contraceptifs et leur indisponibilité, les niveaux élevés de la violence domestique contre les femmes, la situation difficile des femmes des minorités et les mariages forcés de mineures; invite le gouvernement roumain à prendre les mesures nécessaires pour accélérer les procédures d'adoption de l'acquis communautaire;

35. Points out that a number of specific problems remain to be tackled by the government, such as the lack of knowledge about, and the unavailability of, contraceptives, high levels of domestic violence against women, the plight of women from minorities and forced marriages of underage girls; calls on the Romanian Government to take the measures necessary to speed up the process of complying with the body of existing European law; Serbia and Montenegro


Les policiers ignoreront où les armes sont car le gouvernement doit encore enregistrer entre 3,4 millions et 12 millions d'armes à feu avant la date butoir imposée par le gouvernement pour l'enregistrement.

Police will not know where the guns are because the government still has to register between 3.4 million and 12 million guns before the government imposed registration deadline.


Tout en faisant la promotion de l'innovation, le gouvernement doit s'assurer que des liens et des rapports appropriés—notamment en ce qui concerne l'obligation de rendre des comptes et la gouvernance—soient établis entre les intervenants, que ceux-ci relèvent de l'administration fédérale, d'autres ordres de gouvernement ou encore d'autres organisations.

In leading innovation, the government must ensure that appropriate links and relationships, including those concerned with accountability and governance, are established among the entities involved, whether they be within the Government of Canada, with other levels of government or with other organizations.




D'autres ont cherché : écologiser l'administration fédérale     gouvernement doit encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement doit encore ->

Date index: 2024-11-05
w