Comment la ministre du Revenu peut-elle prétendre que le rapport de la majorité libérale du Comité des finances a permis de faire la lumière sur les fuites fiscales, alors que dans les faits, ce rapport n'a servi qu'à deux choses: à camoufler l'affaire et à discréditer l'institution du vérificateur général devenue trop encombrante pour le gouvernement?
How can the revenue minister claim that the report of the Liberal majority of the finance committee shed light on the issue of tax leakages when, in fact, this report served only two purposes: to cover up the issue and to discredit the auditor general, who has become an embarrassment to the government?