Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès raisonnable
Loi sur la gouvernance des premières nations
Rendre le gouvernement plus sensible aux besoins

Vertaling van "gouvernement devrait rendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur la gouvernance des premières nations [ Loi concernant le choix des dirigeants, le gouvernement et l'obligation de rendre compte des bandes indiennes et modifiant certaines lois ]

First Nations Governance Act [ An Act respecting leadership selection, administration and accountability of Indian bands, and to make related amendments to other Acts ]


Accès raisonnable : un guide pratique visant à aider les ministères du gouvernement fédéral à rendre leurs publications accessibles aux personnes incapables de se servir des imprimés traditionnels [ Accès raisonnable ]

Reasonable access: a practical guide to assist federal government departments in making their publications accessible to print-handicapped persons [ Reasonable access ]


Rendre le gouvernement plus sensible aux besoins

Making Government More Responsive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De son côté, le gouvernement indien devrait, le plus souvent possible, rendre visite aux institutions communautaires, et élaborer lui aussi une stratégie de communication.

The Government of India should be encouraged to visit EU Institutions as often as possible, and India would be expected to devise its own communications strategy.


Le rapport sur les paiements effectués au profit de gouvernements devrait fournir à la société civile et aux investisseurs des informations qui obligeraient les gouvernements des pays riches en ressources à rendre des comptes sur les recettes provenant de l’exploitation de ressources naturelles.

The disclosure of payments to governments should provide civil society and investors with information to hold governments of resource-rich countries to account for their receipts from the exploitation of natural resources.


La déclaration des sommes versées aux gouvernements devrait fournir à la société civile, y compris aux investisseurs, des informations qui forceraient les gouvernements des pays riches en ressources à rendre des comptes sur les recettes provenant de l'exploitation de ressources naturelles.

The disclosure of payments to governments should provide civil society, including investors, with information to hold governments of resource-rich countries to account for their receipts from the exploitation of natural resources.


Un tel rapport devrait aider les gouvernements des pays riches en ressources naturelles à mettre en œuvre les principes et critères de l'ITIE et à rendre compte à leurs citoyens des paiements qu'ils reçoivent d'entreprises extractives ou d'exploitants de forêts primaires actifs sur leur territoire.

The report should serve to help governments of resource-rich countries to implement the EITI principles and criteria and account to their citizens for payments such governments receive from undertakings active in the extractive industry or loggers of primary forests operating within their jurisdiction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. estime que le nouveau secrétariat proposé devrait rendre le nouveau processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée plus visible sur le terrain, qu'il devrait se concentrer avec détermination sur des projets régionaux et qu'il devrait aussi être en mesure d'assurer la responsabilité de séries entières de missions, dans une optique de bonne gouvernance des projets;

11. Considers that the proposed new secretariat should make the new Barcelona Process: Union for the Mediterranean more visible on the ground and that it should resolutely concentrate on regional projects and should also be able to take responsibility for whole series of tasks, with a view to good governance of the projects;


8. estime que le nouveau secrétariat proposé devrait rendre le nouveau Processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée plus visible sur le terrain, qu'il devrait se concentrer avec détermination sur des projets régionaux et qu'il devrait aussi être en mesure d'assurer la responsabilité de groupes entiers de missions, dans une optique de bonne gouvernance du projet politique;

8. Considers that the new proposed secretariat should make the new Barcelona Process: Union for the Mediterranean more visible on the ground and that it should resolutely concentrate on regional projects and should also be able to take responsibility for whole series of tasks, with a view to good governance of the political project;


11. estime que le nouveau secrétariat proposé devrait rendre le nouveau Processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée plus visible sur le terrain, qu'il devrait se concentrer avec détermination sur des projets régionaux et qu'il devrait aussi être en mesure d'assurer la responsabilité de groupes entiers de missions, dans une optique de bonne gouvernance du projet;

11. Considers that the new proposed secretariat should make the new Barcelona Process: Union for the Mediterranean more visible on the ground and that it should resolutely concentrate on regional projects and should also be able to take responsibility for whole series of tasks, with a view to good governance of the project;


11. estime que le nouveau secrétariat proposé devrait rendre le nouveau processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée plus visible sur le terrain, qu'il devrait se concentrer avec détermination sur des projets régionaux et qu'il devrait aussi être en mesure d'assurer la responsabilité de séries entières de missions, dans une optique de bonne gouvernance des projets;

11. Considers that the proposed new secretariat should make the new Barcelona Process: Union for the Mediterranean more visible on the ground and that it should resolutely concentrate on regional projects and should also be able to take responsibility for whole series of tasks, with a view to good governance of the projects;


La gouvernance des instituts de recherche devrait être améliorée en vue de renforcer l’efficacité des systèmes nationaux de recherche au regard des coûts et de les rendre plus productifs.

The governance of research institutions should be improved to make national research systems more cost-effective and productive.


Le gouvernement devrait rendre le travail financièrement plus intéressant en modifiant le régime des prestations et mettre en œuvre une réforme du système d'invalidité.

The Government should make work pay by reforming the benefit system and the disability scheme.




Anderen hebben gezocht naar : accès raisonnable     gouvernement devrait rendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement devrait rendre ->

Date index: 2023-04-18
w