Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement devrait peut-être commencer " (Frans → Engels) :

La troisième étape pour le gouvernement devrait être de commencer à investir dans l'avenir en se fondant sur ses deux premières étapes.

The third thing for the government to do is to start investing in the future, based on the results of the first and second steps undertaken by the government.


Madame Bowden, vous avez dit que le gouvernement fédéral devrait peut-être commencer à construire des systèmes dans les réserves, mais comment pouvez-vous justifier que le gouvernement construise ces systèmes, qu'il construise cette infrastructure avant de la remettre aux Premières nations?

Ms. Bowden, you mentioned that perhaps the federal government should start building systems on-reserve. However, how do you reconcile the government building those systems and putting infrastructure in place before handing it over to the First Nations themselves?


Le gouvernement devrait peut-être commencer par nommer tous les commissaires qui devraient être nommés.

The government should perhaps begin by appointing all the commissioners that should be appointed.


Votre rapporteur estime notamment que la Commission devrait envisager de commencer à soutenir de manière directe le budget de l'Afghanistan, peut-être en adoptant d'abord une approche sectorielle, par exemple au niveau ministériel.

In specific, your rapporteur believes that the European Commission should consider starting to support the Afghan budget directly, possibly starting with a sectoral approach, for instance at ministerial level.


40. estime que l'amélioration de l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée devrait être une priorité constante pour les gouvernements; estime que cet équilibre peut être menacé par la montée du chômage et l'accroissement de la charge individuelle de travail; souligne qu'une plus grande souplesse des horaires de travail pour les femmes et pour les hommes, pour autant qu'elle résulte d'un libre choix et ne soit pas imposée par des contraintes économiques, peut les aider à concilier avec plus de succès vie professionnelle et ...[+++]

40. Submits that the improvement of work-life balance for individuals should be a perpetual priority for governments; considers that this balance can be threatened by rising unemployment and increasing individual workloads; points out that more flexible working hours for women and men, provided they result from a free choice and are not imposed under economic pressure, can help them combine work and family life more successfully; concludes that this should require governments to be enabling individuals to make genuinely free choice ...[+++]


36. estime que l'amélioration de l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée devrait être une priorité constante pour les gouvernements; estime que cet équilibre peut être menacé par la montée du chômage et l'accroissement de la charge individuelle de travail; souligne qu'une plus grande souplesse des horaires de travail pour les femmes et pour les hommes, pour autant qu'elle résulte d'un libre choix et ne soit pas imposée par des contraintes économiques, peut les aider à concilier avec plus de succès vie professionnelle et ...[+++]

36. Submits that the improvement of work-life balance for individuals should be a perpetual priority for governments; considers that this balance can be threatened by rising unemployment and increasing individual workloads; points out that more flexible working hours for women and men, provided they result from a free choice and are not imposed under economic pressure, can help them combine work and family life more successfully; concludes that this should require governments to be enabling individuals to make genuinely free choice ...[+++]


36. estime que l'amélioration de l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée devrait être une priorité constante pour les gouvernements; estime que cet équilibre peut être menacé par la montée du chômage et l'accroissement de la charge individuelle de travail; souligne qu'une plus grande souplesse des horaires de travail pour les femmes et pour les hommes, pour autant qu'elle résulte d'un libre choix et ne soit pas imposée par des contraintes économiques, peut les aider à concilier avec plus de succès vie professionnelle et ...[+++]

36. Submits that the improvement of work-life balance for individuals should be a perpetual priority for governments; considers that this balance can be threatened by rising unemployment and increasing individual workloads; points out that more flexible working hours for women and men, provided they result from a free choice and are not imposed under economic pressure, can help them combine work and family life more successfully; concludes that this should require governments to be enabling individuals to make genuinely free choice ...[+++]


Le gouvernement devrait peut-être commencer à délivrer des permis de tuer aux jeunes.

Maybe our government should start issuing a licence to kill for youths today.


On devrait peut-être commencer à travailler également dans le domaine du droit administratif.

In all probability, we ought to start work in the field of administrative law as well.


Tous les gouvernements provinciaux ont affirmé que la première priorité de ce gouvernement devrait être de commencer à rétablir les paiements de transfert, de façon à assurer la mise sur pied de programmes universels et publics de qualité dans les domaines d'importance pour les Canadiens.

All provincial governments have said that the first matter of business for this government should be to begin restoring transfer payments so that it can ensure quality, publicly administered, universal programs in areas of vital importance to Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement devrait peut-être commencer ->

Date index: 2024-06-27
w