Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement devrait jouer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Séminaire international sur les activités et le rôle que les organes d'information, les gouvernements, les mouvements anti-apartheid et de solidarité et d'autres organisations peuvent déployer ou jouer pour informer l'opinion publique des crimes du régime

International Seminar on the Activities and Role of the Mass Media as well as of Governments, Anti-Apartheid and Solidarity Movements and Other Organizations in Publicizing the Crimes of the Apartheid Régime and the Legitimate Struggle of the National Lib
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Union devrait jouer pleinement son rôle en matière de gouvernance politique à l'appui d'un multilatéralisme efficace.

The Union should play its full role in global political governance in support of effective multilateralism.


Mes collègues et moi saisirons chaque occasion que nous aurons à l'intérieur et à l'extérieur du gouvernement pour donner suite aux préoccupations des Canadiens ordinaires, pour faire pression sur le gouvernement afin qu'il réponde aux préoccupations des travailleurs de ce pays car nous croyons que le gouvernement devrait jouer un rôle attentif, positif et proactif.

My colleagues and I will use every opportunity available to us inside and outside of parliament to act on the concerns of ordinary Canadians to push the government to address the concerns of working people because we believe in a responsive, positive and proactive role for government.


C'est un élément qui nous amène, nous au gouvernement, à jouer le rôle qu'un gouvernement devrait jouer, à mon avis, c'est-à-dire de redresser certains éléments sociaux, par exemple la situation des enfants très jeunes qui se retrouvent à la maison sans leurs parents.

This is an issue that induces us, the government, to play the role that the government should play, in my opinion, which is to correct certain social situations, for instance, that of very young children who are at home without their parents.


M. Sandy Gibbons: Je ne pense pas pouvoir vraiment vous parler de M. Martin, mais je suis probablement capable de vous exposer les principes auxquels sont attachées les chambres de commerce, notamment celle de St. John's. En fait, nous estimons que le gouvernement devrait jouer un rôle de gouvernance, et que c'est le secteur privé qui devrait exécuter tous les programmes dont il est capable de se charger.

Mr. Sandy Gibbons: I don't think I can refer to Mr. Martin, but I could probably give you the philosophy of the chambers of commerce and the St. John's Board of Trade. In fact, we feel government's role should be one of governance, and any programs that can be carried out by the private sector should actually be carried out by the private sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La députée pourrait-elle nous dire quel rôle, à son avis, le gouvernement devrait jouer dans ce secteur qui en est encore à ses premiers pas dans notre système de soins de santé?

I wonder if the member could give us her thoughts in terms of what role government might have to play in this whole area that is relatively new to our health care system?


En outre, alors qu'il est nécessaire de renforcer l'intégration des objectifs de démocratie et de droits de l'homme dans tous les instruments destinés à financer l'action extérieure, l'aide de l'Union fournie au titre du présent règlement devrait jouer un rôle spécifique complémentaire et supplémentaire en raison de son caractère international et du fait qu'elle peut être octroyée sans solliciter le consentement des gouvernements et des autorités publiques des pays tiers concernés.

Furthermore, whilst democracy and human rights objectives must be increasingly mainstreamed in all instruments for financing external action, Union assistance under this Regulation should have a specific complementary and additional role by virtue of its global nature and its independence of action from the consent of the governments and public authorities of the third countries concerned.


1. plaide pour l'approfondissement du processus démocratique dans le champ de la gouvernance économique, avec une implication plus étroite du Parlement européen, ce qui contribuera à améliorer la confiance des citoyens dans la gestion de la crise par l'Union; estime à cet égard que la Commission devrait jouer le rôle qui lui est attribué par le traité et qui est incompatible avec le fait de déléguer un rôle de prise de décision dans la gouvernance économique de l'Union à des organes qui n'ont ...[+++]

1. Calls for a deeper democratic process in the field of economic governance, with closer involvement of Parliament, that will contribute to improving citizens’ confidence in EU management of the crisis; considers, in this connection, that the Commission should fulfil its Treaty role, which is incompatible with delegating a decision-making role in EU economic governance to unaccountable bodies; is concerned, in particular, to improve the accountability of the Commission when it acts in its capacity as a member of the Troika;


L'Union européenne devrait continuer à mettre l'accent sur l'importance de la transition vers un gouvernement iraquien représentatif et reconnu sur la scène internationale et sur le rôle capital à jouer par les Nations unies pour faciliter ce processus.

The European Union should continue to emphasise the importance of transition to an internationally recognised and representative Iraqi government and the central role of the UN in facilitating this process.


L'UE devrait se tenir prête à jouer un rôle important dans la préparation des élections en Iraq si le gouvernement intérimaire ou l'ONU lui en font la demande.

The EU should be prepared to play a significant role in the preparation of elections in Iraq, if a request is made by the interim government or the UN.


J'encourage le gouvernement à regarder des exemples comme celui de la Californie pour voir quel rôle le gouvernement devrait jouer pour permettre au Canada, en tant que pays, de passer des industries primaires à autre chose.

I encourage the government to look at examples like California to see what role government should play in terms of enabling Canada as a nation to move from resource based industries into something else.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement devrait jouer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement devrait jouer ->

Date index: 2023-04-15
w