Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement devrait exprimer » (Français → Anglais) :

La population devrait pouvoir dire à un comité comme le vôtre ce qu'elle pense et le gouvernement devrait tenir compte des souhaits exprimés ou des recommandations faites par le comité.

The people should be telling a committee such as this what they think, and the government should act accordingly on the wishes expressed to or recommended by this committee.


6. exprime la profonde préoccupation que lui inspire le nouveau projet de loi sur les ONG présenté par le président Morsi au conseil de la Choura, le 29 mai 2013, car l'adoption de cette loi, dans sa forme actuelle, serait un pas de plus vers le contrôle accru du gouvernement et la répression des ONG internationales et nationales en Égypte; exhorte le gouvernement égyptien à soutenir l'émergence d'une société civile indépendante, libre et dynamique dans le pays, ce qui est essentiel pour une démocratie solide et durable, et à proposer un nouveau projet de loi sur les ...[+++]

6. Expresses its deep concern about the new draft law on NGOs sent by President Morsi to the Shoura Council on 29 May 2013, as the adoption of this law, in its current shape, would be another step towards increased government control and repression of international and domestic NGOs in Egypt; urges the Egyptian government to support the emergence of an independent, free and vivid civil society in the country, which is essential to deep and sustainable democracy, and to propose a new draft law on NGOs, to be elaborated in full coopera ...[+++]


Je crois que le gouvernement devrait exprimer encore plus nettement ses convictions en suspendant le financement fédéral des organisations non gouvernementales qui participeront à cette mascarade, et en invitant nos amis et alliés à boycotter comme nous la conférence.

I believe the government should further demonstrate the strength of its convictions by halting federal funding to non-governmental organizations that will attend this charade, and by calling on our friends and allies to boycott this conference as well.


Il devrait exprimer son soutien aux mesures proeuropéennes mises en œuvre à ce jour par le gouvernement actuel, et surtout, il pourrait demander à la Commission d’élaborer un plan d’action relatif à la libéralisation des visas.

They should express support for the pro-European steps that have so far been taken by the current government, and most importantly, they could ask the Commission to work out an action plan as regards visa liberalisation.


5. demande aux autorités de mettre fin aux arrestations et aux restrictions préventives visant les manifestations et la liberté d'expression qui bafouent le droit légitime de s'exprimer et de se réunir de manière pacifique lors des rassemblements organisés dans le pays par la communauté tibétaine; demande instamment au gouvernement népalais d'inclure ces droits et d'assurer la liberté religieuse dans la nouvelle Constitution du Népal, qui devrait être prom ...[+++]

5. Calls on the authorities to refrain from preventive arrests and restrictions on demonstrations and freedom of speech that deny the right to legitimate peaceful expression and assembly during all activities undertaken by the Tibetan community in the country and urges the Government of Nepal to include such rights and to ensure religious freedom within Nepal's new constitution, due to be enacted by 28 May 2011;


10. exprime le souhait qu'un gouvernement responsable et démocratiquement élu soit instauré dans les plus brefs délais en Côte d'Ivoire; salue par conséquent l'ensemble du travail préparatoire effectué par la commission électorale indépendante (CEI) mais prie instamment la CEI de publier dans les plus brefs délais un nouveau calendrier électoral réaliste; estime que le soutien du Parlement à un APE complet entre l'Union et la Côte d'Ivoire devrait tenir compte de l'organisation d'élections et de la désignation d'un gouvernement resp ...[+++]

10. Expresses the hope that an accountable and democratically elected government will be in place as soon as possible in Côte d'Ivoire; welcomes, therefore, all preparations completed by the Independent Electoral Commission (CEI), but urges the CEI to make a new and realistic electoral timeline public as soon as possible; believes that Parliament's support for a full EU-Côte d'Ivoire EPA should take account of whether elections have taken place and whether a democratically elected government is in power; requests to be consulted as early as possible;


Par ailleurs, le respect de cette date ferait également en sorte que le gouvernement serait obligé de répondre avant son retour à l'automne. Avec un nouvel échéancier de quatre mois.Si nous soumettons notre rapport aux environs du 22 ou du 23 avril, alors le gouvernement doit répondre—et je m'exprime ici en toute franchise sans rien vous cacher—ce qui signifierait qu'au mois d'août, que le Parlement siège ou non, le gouvernement devrait dire comment il com ...[+++]

With a new four months' time.If we get it out by April 22 or 23, then the government has to respond and I'm being candid here and not secretive and that would mean that sometime in August, whether or not Parliament is here, the government has to say how it plans to respond.


Après quoi, une conférence des gouvernements devrait si possible avoir lieu fin 2003 et pas seulement en 2004. Cette conférence devra alors s'exprimer dans un délai très court sur ces propositions, de manière à ce qu'un nouveau Traité puisse être soumis à la signature sous la présidence irlandaise du Conseil en 2004, et ce afin que nous n'approchions pas trop des élections européennes et que nous ne soyons pas entrés dans la dernière phase du mandat de la Commission.

This would mean that the governments could meet in conference at the end of 2003, rather than in 2004, and state their views on these proposals, and that a new Treaty could be prepared ready for signing under the Irish Presidency in the spring of 2004. This would ensure that we do not run over into the European elections and into the period when the Commission’s mandate runs out.


C'est pour cela qu'on a choisi de parler aujourd'hui de ce que le gouvernement devrait faire mais ne fait pas (1025) L'hon. Martin Cauchon (secrétaire d'État (Bureau fédéral de développement régional (Québec)), Lib.): Madame la Présidente, tout d'abord, j'aimerais remercier les députés de l'opposition officielle de donner la chance au gouvernement d'exprimer sa position sur la région métropolitaine, d'exprimer essentiellement notre vision de la relance économique du grand Montréal.

This is why we chose today to speak about what the government should do, but will not do (1025) Hon. Martin Cauchon (Secretary of State (Federal Office of Regional Development-Quebec), Lib.): Madam Speaker, I first want to thank members of the official opposition for giving the government an opportunity to state its position on the greater Montreal area and to say how it envisions its economic recovery.


M. Monte Solberg (Medicine Hat, Réf.): Madame la Présidente, je suis très heureux d'exprimer aujourd'hui mon avis sur la demande du gouvernement d'emprunter 28,9 milliards de dollars. Emprunter est devenu une très mauvaise habitude dont le gouvernement devrait se corriger bientôt avant qu'elle ne détruise le pays.

Mr. Monte Solberg (Medicine Hat, Ref.): Madam Speaker, it is a real pleasure to stand in the House today to address the request of the government to borrow $28.9 billion, something that has become an extremely bad habit that the government must soon break before it breaks the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement devrait exprimer ->

Date index: 2024-05-24
w