Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement devrait essayer » (Français → Anglais) :

La Chambre doit se souvenir que le gouvernement devrait essayer de répondre aux besoins des gens de tous les milieux, qui travaillent dans toutes les industries, au lieu de faire comme si tout était noir ou blanc.

We need to bear in mind that trying to accommodate people from all walks of life, who work in all types of industries, is what the government should be doing, instead of looking at it as either black or white.


Premièrement, le gouvernement devrait essayer d'atteindre un consensus avant d'accélérer.

First of all, the government should try to come up with consensus before it takes quick action Order, please.


J’ignore ce que le gouvernement a fait ou n’a pas fait en ce qui concerne la situation en Haïti après le tremblement de terre, mais si les Chinois sont emballés par la perspective de reconstruire les bâtiments de leur zone dévastée en utilisant le bois canadien, je pense que le gouvernement devrait essayer de voir s’il ne pourrait pas faire la même chose en Haïti, plutôt que de se contenter de reconstruire des ouvrages susceptibles d’être détruits à nouveau par un futur tremblement de terre, ce qui risque de se reproduire à un moment donné.

I do not know what the government has or has not done with regard to the Haiti earthquake situation, but if the Chinese are excited to be committed to rebuilding their whole devastated area with Canadian wood, I would think the government should be looking into what can be done in the Haiti situation, rather than simply rebuilding buildings that would be susceptible to earthquake damage in a future earthquake, which will surely happen at some point.


Troisièmement, pense-t-il que le gouvernement devrait essayer de répondre aux besoins réels en termes d'éducation, de postes, de pauvreté, d'eau potable et de santé pour les communautés autochtones?

Thirdly, does he think that the government should try to meet the actual needs of aboriginal communities in terms of education, jobs, poverty, drinking water and health?


10. observe que l'un des principaux aspects de la gouvernance économique européenne devrait être la coordination des politiques nationales qui intéressent les PME de manière à éviter la création de nouveaux obstacles ou de nouvelles charges dans les Etats membres, tout en essayant d'éliminer les obstacles et les charges qui existent; estime que l'intégration d'un nouveau "test PME" européen dans les législations nationales pourrait être l'une des miss ...[+++]

10. Notes that one of the key aspects of European economic governance should be the coordination of national policies relevant to SMEs in order to avoid the creation of new obstacles or burdens in the Member States, while trying to remove existing ones; considers that the integration of a new European ‘SME test’ in national laws could be one of the tasks of an SME branch of European economic governance;


Je ne pense pas que le gouvernement devrait essayer de soutenir financièrement les entreprises en proie à des problèmes financiers, que ce soit à cause d'une mauvaise gestion, de mauvaises reprises d'actifs ou de problèmes internes de coût.

I do not think the government should try to backstop those companies that are facing financial problems, whether it be because of mismanagement, some bad asset acquisitions or some internal cost problems of their own.




D'autres ont cherché : gouvernement devrait essayer     gouvernance     économique européenne devrait     tout en essayant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement devrait essayer ->

Date index: 2023-07-17
w