Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement devrait consacrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Séminaire consacré au rôle du gouvernement dans le développement du mouvement coopératif dans les pays en développement

Seminar on the Role of Government in promoting the Cooperative Movement in developing countries
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement devrait consacrer davantage de fonds et de ressources à l'entraînement des cadets.

The government should be putting more money and resources into cadet training.


- le gouvernement ne doit pas détenir la responsabilité exclusive de la connaissance; l'industrie européenne devrait consacrer les ressources adéquates pour garantir la sauvegarde des connaissances et, lorsque celles-ci n'ont plus de valeur commerciale, leur diffusion plus large.

- Knowledge is not only the responsibility of Government. European industry should dedicate adequate resources to ensure adequate safeguarding of knowledge and, when it is no longer commercially valuable, its wider dissemination.


Nous croyons que le gouvernement devrait consacrer plus de son temps, plus de ses énergies et plus de créativité à la recherche de solutions constructives destinées à améliorer le fonctionnement de la fédération pour tous les Canadiens.

We believe the government should be spending more of its time and more of its energy on more creativity and positive solutions that would make the federation work better on behalf of all Canadians.


Voici qu'aujourd'hui, le porte-parole en matière de santé déclare que le gouvernement devrait consacrer plus d'argent aux soins de santé.

Today the party's health critic stood up to say that the government should spend more money on health care.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On ne peut préciser à quelques dollars près la somme que le gouvernement devrait consacrer à chaque élément.

We cannot dictate in specific dollars and cents how much money the government should spend on each thing.


7. se réjouit du plan d'investissement pour l'Europe, qui constitue un instrument majeur pour accroître l'investissement privé et public; note que le plan est destiné à entraîner d'autres investissements, à développer de nouveaux projets, à attirer des investisseurs et à restaurer la confiance; estime cependant qu'il est beaucoup trop tôt pour évaluer l'incidence réelle de ce plan; fait observer qu'il ne faut pas voir l'accroissement des investissements comme une solution de substitution, mais plutôt comme un complément aux réformes; tient à préciser que les ressources du Fonds européen pour les investissements stratégiques devraient servir à financer des projets rentables sur le plan économique ou présentant un rapport coûts-bénéfices ...[+++]

7. Welcomes the Investment Plan for Europe, which is an important instrument for increasing private and public investment; notes that the plan is meant to trigger additional investment, develop new projects, attract investors and restore confidence; considers, however, that it is far too early to meaningfully assess the actual impact of the plan; notes that boosting investment should not be seen as an alternative but rather a complement to reforms; insists that the resources of the European Fund for Strategic Investments (EFSI) sh ...[+++]


L'Union européenne devrait suivre une approche basée sur les droits de l'homme pour concevoir ses politiques et ses stratégies et programmes de coopération au niveau national; elle devrait également aider les gouvernements à consacrer le "droit à une alimentation adéquate" dans leurs constitutions respectives.

The EU should apply a rights-based approach for the design of policies and country cooperation strategies and cooperation programmes and should support governments to adopt the ‘right to adequate food’ in their constitutions.


11. souligne que l'allégement de la dette devrait concerner prioritairement tous les PMA et les pays où il est nécessaire pour réaliser les ODM; insiste sur le fait que la réduction de la dette ne doit être entreprise qu'à la condition que l'argent ainsi gagné par les gouvernements soit consacré à aider les plus pauvres au sein de leurs communautés;

11. Underlines that debt relief should prioritise all LDCs and countries where relief is needed to enable those countries to reach the MDGs; stresses that debt relief should only be undertaken on condition that money gained by governments from such relief must be channelled towards helping the poorest in their communities;


Le gouvernement du nouveau président devrait consacrer ses premiers efforts à ancrer la démocratie et l’État de droit, et à développer l’économie.

The new president’s government should, as its first task, entrench democracy and the rule of law, as well as develop the economy.


Étant donné les ravages de l'assimilation et l'accroissement de l'écart entre les revenus des francophones et des anglophones, et plutôt que d'attaquer les francophones qui ont invité le chef de l'opposition à faire valoir son point de vue, le premier ministre suppléant ne convient-il pas que son gouvernement devrait consacrer son énergie à mettre en oeuvre la politique globale de développement de la Francophonie canadienne, tel que demandé par la Fédération?

Considering the ravages of assimilation and the widening income gap between francophones and anglophones, would the Acting Prime Minister agree that instead of attacking francophones who invited the leader of the opposition to explain his position, his government should concentrate on implementing a comprehensive policy for the development of Canada's French-speaking community, as requested by the Federation?




D'autres ont cherché : gouvernement devrait consacrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement devrait consacrer ->

Date index: 2021-09-12
w