Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire concernant le rapatriement
Avis sur le rapatriement
Bénéfices rapatriés
Convention concernant le rapatriement des marins
Exécution du renvoi ou de l'expulsion
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement national
Migration de retour
Rapatriement
Rapatriement de bénéfices
Rapatriement librement consenti
Rapatriement sous contrainte
Rapatriement volontaire
Rapatrié
Refoulement

Traduction de «gouvernement de rapatrier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Renvoi relatif à une résolution pour modifier la Constitution [ avis sur le rapatriement | Renvoi relatif au rapatriement de la Constitution canadienne | affaire concernant le rapatriement ]

Reference concerning a resolution to amend the Constitution [ Patriation Reference ]


gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


rapatriement librement consenti | rapatriement volontaire

voluntary repatriation


migration de retour [ rapatrié | rapatriement ]

return migration [ repatriate | repatriated person | repatriation ]


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


néfices rapatriés [ rapatriement de bénéfices ]

profit remittances


Convention internationale concernant le rapatriement des marins [ Convention concernant le rapatriement des marins ]

International Convention Concerning the Repatriation of Seamen [ Seamen's Repatriation Convention ]


exécution du renvoi ou de l'expulsion | rapatriement | refoulement | rapatriement sous contrainte

deportation | repatriation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Déclaration de la haute représentante/vice-présidente, Federica Mogherini, sur la signature d'un accord bilatéral de rapatriement entre les gouvernements du Myanmar et du Bangladesh

Statement by the High Representative/Vice-President Federica Mogherini on the signing of a bilateral repatriation agreement between the governments of Myanmar and Bangladesh


Cette mesure mine la capacité du gouvernement de recruter, de maintenir en poste et d'affecter des fonctionnaires à l'étranger, sans oublier les coûts supplémentaires à payer pour le gouvernement pour rapatrier les femmes enceintes qui, on peut le comprendre, insistent pour donner naissance en sol canadien.

It undermines the government's ability to recruit, retain and assign Crown servants abroad, to say nothing of the extra costs the government would incur to repatriate expectant mothers who might, understandably, insist on given birth on Canadian soil.


Qui sont les bénéficiaires? L'aide humanitaire de l'UE est destinée aux personnes touchées par le conflit, vivant dans les zones non contrôlées par le gouvernement et des deux côtés de la ligne de contact, aux réfugiés et aux personnes déplacées à l'intérieur du pays qui ont fui les zones de conflit, ainsi qu'aux rapatriés.

Who benefits: The EU's humanitarian aid goes to the people affected by the conflict, living in the non-government controlled areas and on both sides of the line of contact to refugees and to internally displaced people who have fled the conflict areas, as well as to returnees.


Quels sont les besoins humanitaires? Les personnes vivant dans les zones non contrôlées par le gouvernement et des deux côtés de la ligne de contact, les rapatriés, les réfugiés et les personnes déplacées à l'intérieur du pays sont confrontés à des pénuries de biens de première nécessité comme les denrées alimentaires, les médicaments et les soins de santé, les produits ménagers de base, l'eau potable et les abris.

Humanitarian needs: People living in the non-government controlled areas and on both sides of the line of contact, returnees, refugees and internally displaced persons (IDPs) face shortages of essentials such as food, medicine and health care, basic household items, clean water and shelter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les États membres expulsent de leur territoire aux fins de leur rapatriement en RPDC, conformément au droit national et international applicable, les diplomates ou représentants du gouvernement de la RPDC ou autres ressortissants de la RPDC agissant en qualité d'agent du gouvernement dont les États membres ont déterminé qu'ils œuvrent pour le compte ou sur les instructions d'une personne ou d'une entité visée à l'annexe I, II ou III ou d'une personne ou d'une entité qui contribue au contournement des sanctions ou à la violation des ...[+++]

1. Member States shall expel DPRK diplomats, government representatives or other DPRK nationals acting in a governmental capacity who they determine are working on behalf of or at the direction of a person or entity listed in Annex I, II or III, or of a person or entity assisting in the evasion of sanctions or violating the provisions of UNSCR 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) or 2270 (2016) or of this Decision, from their territories for the purpose of repatriation to the DPRK, consistent with applicable national and ...[+++]


Les néo-démocrates demandent au gouvernement de rapatrier immédiatement Omar Khadr au Canada.

New Democrats call on the government to immediately repatriate Omar Khadr to Canada.


Monsieur le Président, 25 députés actuels et anciens, y compris 16 députés néo-démocrates, neuf ONG et plus de 110 universitaires, avocats et défenseurs des droits de la personne ont signé une lettre ouverte au premier ministre pour demander au gouvernement de rapatrier Omar Khadr sans tarder.

Mr. Speaker, 25 current and former MPs, including 16 sitting NDP MPs, nine NGOs, and over 110 academics, lawyers and human rights activists signed an open letter to the Prime Minister calling on the government to bring Omar Khadr home to Canada without delay.


La motion porte toutefois sur l'après-2009, et l'on y encourage le gouvernement à rapatrier nos troupes après 2009.

However, the motion talks about what we will do beyond 2009 and encourages the government to withdraw our troops after 2009.


Pourquoi croire qu'il y aura soudainement un changement de pensées au sein du gouvernement libéral, un gouvernement de rapatriement unilatéral?

Why should we expect a sudden change of attitude from this Liberal government, the government of the unilateral patriation?


Le rapatriement des personnes déplacées est en cours : en date d’avant-hier, sur l’ensemble des personnes déplacées, 65 000 environ étaient revenues, et le gouvernement indonésien nous a donné l’assurance que, dans les 100 jours, le processus de rapatriement volontaire serait achevé.

The repatriation of displaced persons is in progress. As of the day before yesterday, approximately 65,000 of all the persons displaced had returned, and the Indonesian Government gave us assurances that the process of voluntary repatriation would be completed within 100 days.


w