Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement d'expliquer clairement " (Frans → Engels) :

J'ai travaillé au gouvernement fédéral pendant 24 ans et je reconnais que les fonctionnaires ont parfois avec d'autres partenaires des discussions où ils ne peuvent pas expliquer clairement comment cela se passera, mais où ils peuvent expliquer clairement ce qui arrivera probablement.

I worked in the federal government for 24 years and also will acknowledge that, as a government official, there are times when you can have discussions with other partners that may not be clear on how it will occur but can be clear on what is possibly going to occur.


Si aucune politique de diversité n'est appliquée, il ne saurait y avoir d'obligation d'en instaurer une, mais la déclaration sur le gouvernement d'entreprise devrait en expliquer clairement la raison.

If no diversity policy is applied there should not be any obligation to put one in place, but the corporate governance statement should include a clear explanation as to why this is the case.


13. invite les institutions européennes et les États membres à expliquer clairement qu'un retour à un régime autoritaire au nom de la sécurité est inacceptable en Égypte et à presser le gouvernement provisoire de faire preuve d'une volonté crédible de s'engager effectivement dans un processus de transition démocratique, notamment en accomplissant les promesses, inscrites sur sa feuille de route, de réviser la Constitution et d'organiser des élections selon les normes internationales, en préservant la liberté de réunion et d'associatio ...[+++]

13. Calls on the EU institutions and Member States to make clear that a return to an authoritarian security regime in Egypt is unacceptable and to urge the interim government to demonstrate a credible commitment to engaging effectively in a democratic transition process, notably by delivering on its roadmap pledges to revise the constitution and to hold elections in line with international standards, by upholding the freedom of assembly and association, by lifting the state of emergency, by launching a credible, independent investigation into the deadly violence since 3 July 2013, by ending the clampdown on dissent a ...[+++]


«La balle est plus que clairement dans le camp du gouvernement grec», qui doit maintenant expliquer ce qu'il compte faire à la suite du référendum en Grèce.

“The ball is most definitely in the court of the Greek government” which now has to explain how it intends to move forward following the outcome of the referendum in Greece.


Que le gouvernement explique clairement à la population canadienne les motifs justifiant sa décision d’abolir le Programme de contestation judiciaire.

That the government clearly explain to Canadians its reasons for cancelling the Court Challenges Program.


On nous a bien expliqué certaines des difficultés que les compressions libérales antérieures ont provoquées, mais on nous a aussi expliqué clairement les engagements du ministre, et le personnel du ministère nous a confirmé clairement que l'engagement du gouvernement, formulé par le ministère, vise des réductions absolues.

We've heard, clearly, some of the difficulties that previous Liberal cuts have caused, but we've also clearly heard the commitments from the minister, and the staff of the department have clearly shared that the commitment from the government, from the minister, is these absolute reductions.


La directive 38 de 2004 explique clairement ces conditions; le décret du gouvernement italien dépasse l’esprit de la directive européenne.

Directive 38 of 2004 clearly explains these situations and the Italian Government Decree exceeds the spirit of the European Directive.


En tant que rapporteur sur le règlement (CE) n°883/2004 relatif à la coordination des systèmes de sécurité sociale, je voudrais expliquer clairement à certains membres de cette Assemblée que le remboursement n’est pas un nouveau système: il est d’application depuis plus de 30 ans et s’est avéré inestimable pour des milliers de citoyens. Cependant, son étendue et ses mécanismes doivent être déterminés par le parlement et le gouvernement - et non par la Cour, raison pour laquelle je regrette l’adoption de l’amendement 24 des libéraux.

As the Rapporteur on Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems, I wish to make it clear to some in this House that the reimbursement situation is not a new system: it has been in place for over 30 years and has proved invaluable to thousands of citizens but its scope and workings should be determined by Parliament and Government – not the Court, so I regret the adoption of amendment 24 from the Liberals.


8. estime que l'efficacité des politiques menées par l'UE à l'égard du Belarus est sapée par l'attitude irresponsable des autorités de Moscou, qui accordent un soutien décisif à la dernière dictature en Europe; demande dans ce contexte au Conseil et à la Commission d'expliquer clairement au gouvernement russe qu'un changement démocratique au Belarus est dans l'intérêt des deux pays et que le soutien que la Russie apporte au régime du Belarus constitue l'un des principaux obstacles au développement d'un véritable partenariat stratégique entre l'UE et la Russie;

8. Takes the view that the effectiveness of EU policies towards Belarus is undermined by the irresponsible attitude of the Moscow authorities who are lending decisive support to the last dictatorship in Europe; calls, in this respect, on the Council and the Commission to make clear to the Russian Government that democratic change in Belarus is in the interests of both countries and that its support for the Belarusian regime is one of the main obstacles to the development of a genuine strategic partnership between the EU and Russia;


De nouveaux instruments financiers seront nécessaires car la méthode de coordination ouverte mise en place à Lisbonne ne suffit pas. Un système où la Commission présenterait activement des propositions et offrirait des incitations est de nature à être plus efficace que le vague système supranational auquel correspond actuellement la méthode de Lisbonne. Les Fonds structurels montrent depuis des années qu'ils peuvent contribuer à une amélioration quantitative et qualitative du capital dont dispose l'économie de l'UE et à la création de possibilités économiques. Les Fonds structurels contribuent à augmenter la productivité et le nombre d'emplois et favorisent la création des conditions propices à une croissance régionale à long terme, tous él ...[+++]

Structural Funds help increase productivity, jobs and promote the conditions for long-term regional growth, which are key concerns for Europe's citizens. Deeper involvement of regional and local actors in the planning and implementation of cohesion policy is not only a matter of good regional governance but also a question of economic efficiency as clearly explained in the Third Cohesion Report.


w